风邪を引いています

风邪を引いています
这个是动作的持续 て+います
这样说对吗?

第1个回答  2006-06-07
风邪を引いています
是动て+います
表示状态的持续.一般て+います 或者表示动作的正在进行或者表示一种持续的状态
你最好避开说动作,直接说状态好了
楼上的:引く只表示动作,而不能表示动作持续,但是有了动て+います的语法, 就可以表示状态的持续本回答被提问者采纳
第2个回答  2006-06-07
状态を表している。
第3个回答  2006-06-07
我认为是不对的。引く只表示动作,而不能表示动作持续。应为不能一直发生感冒这个动作。