王质别范的文言文答案功

如题所述

第1个回答  2022-09-24

1. 古文王质凛然饯别范仲淹的翻译

开始,范仲淹被贬官到饶州,朝廷正好在惩治朋党,士大夫们没有一个敢去与他送别。

只有侍制王质一个人抱病在都门为他饯行。有大臣斥责王质:“你啊,是个有道德的人啊,为什么要把自己堕落成朋党呢。”

王质说:“范先生是天下最有道德的人,纵观我王质怎么敢奢望与他结为朋党。如果真的能和范先生成为朋党,范先生真的是厚待我了啊。”

听到这话的人都为他吓得缩脖子 当时,士大夫中没有人敢去送别范仲淹,独有一位曾经当过待诏的老者叫王质的,抱病为范仲淹饯别。有位大臣责问王质,说:“您是个忠厚长者,为什么要自己把自己和那些朋党分子搞到一起?”王质回答说:“范仲淹是什么人?他是天下贤者!我怎么能够跟他比?如果我能够成为范公的同党,那是您对我的厚赐了。

2. 古文王质凛然饯别范仲淹的翻译

原文: 范文正公贬饶州,朝廷方治朋党,士大夫莫敢往别,王质独扶病饯于国门。

大臣责之曰:“君,长者,何自陷朋党?”王曰:“范公天下贤者,质何敢望之?若得为范公党人,公之赐质厚矣。”闻者为之缩颈。

(选自宋·王辟之《渑水燕谈录》,有删改)译文: 范文正公被贬谪到饶州做官,当时朝廷正在整治庆历新政的所谓朋党,士大夫没有敢去给他送别的,只有王质独自抱病到国都门外为他饯行。有的大臣责备他说:“您作为一个长者,何苦自己陷入朋党这个泥潭呢!”王质说:“范公是天下的贤人,哪里是我王质所能企及的呢?如果能成为范公的同党,您对我王质的赐予就真是太厚重了。”

听到这话的人不由为它缩肚子。

3. 王质独饯范文正译文

原文: 初,范文正公贬饶州,朝廷方治朋党[,士大夫莫敢往别,王待制质独扶病饯于国门,大臣责之曰:“君,长者,何自陷朋党?”王曰:“范公天下贤者,顾质何敢望之;若得为范公党人,公之赐质厚矣!”闻者为之缩颈。

译文: 当初,范文正公(范仲淹)被贬到饶州,朝廷正纠治朋党,士大夫没有谁敢前去告别,只有侍制王质独自抱病在国都城门(为范仲淹)饯行,大臣们责怪他说:“你,是长者,为什么要把自己搅进朋党里面去?”顾质说:“范先生是天下的贤人,只是我哪敢奢望(成为他的朋党),如果能够成为范先生的朋党,那我感到太荣幸了。”听到的人都惭愧得缩脖子。