谁能把下面的中文翻译成日语吗 在线等

1、A:这儿是邮局还是银行?
B:是邮局。
A:那银行在什么地方?
B:银行吗?银行在那儿,那幢楼的9楼。
2、A:吉田科长今天在事务所吗?
B:不在。
A:那他在哪儿?
B:他今天在家。
A:森呢?
B:森也在家。
3、A:车站前面有没有花店?
B:没有。便利店的后面有。
A:哦,谢谢了。

第1个回答  2011-01-11
1、A:ここは邮便局ですか、银行ですか。 这儿是邮局还是银行?
B:ここは邮便局です。 是邮局。
A:では、银行はどこですか。 那银行在什么地方?
B:银行ですか、银行はあそこです、あのビルの九阶です。 银行吗?银行在那儿,那幢楼的9楼。
2、A:吉田课长は今日事务所にいらっしゃいますか。 吉田科长今天在事务所吗?
B:いいえ、いません。 不在。
A:どこにいらっしゃいますか。 那他在哪儿?
B:今日は家にいます。 他今天在家。
A:森さんは? 森呢?
B:森さんも家にいます。 森也在家。
3、A:駅前には花屋さんがありますか。 车站前面有没有花店?
B:いいえ、コンビにの后ろにあります。 没有。便利店的后面有。
A:あ、ありがとうございます。 哦,谢谢了。
第2个回答  2011-01-11
1、A:这儿是邮局还是银行?
ここは邮便局ですか、それとも银行ですか
B:是邮局。
邮便局です
A:那银行在什么地方?
では、银行はどこですか
B:银行吗?银行在那儿,那幢楼的9楼。
银行ですか、あそこです、そのビルの九阶です
2、A:吉田科长今天在事务所吗?
今日、吉田课长は事务所にいますか
B:不在。
いいえ、いませんです
A:那他在哪儿?
どこにいますか
B:他今天在家。
家にいます
A:森呢?
森さんは?
B:森也在家。
森も家にいます
3、A:车站前面有没有花店?
駅の前に花屋がありますか
B:没有。便利店的后面有。
ありません、コンビニの后ろにあります
A:哦,谢谢了。
分かりました、有难う御座います
第3个回答  2011-01-11
1.A:ここは邮便局ですか、银行ですか
B:邮便局です
A:では、银行はどこですか
B:银行ですか?银行はそこです、そのビルの九回です。
2.A:今日、吉田课长は事务所にいましたか
B:いませんでした
A:では、吉田课长はどこですか
B:彼は家にいます
A:森ですか
B:森もです
3.A:駅前に花店がありますか
B:ありません、コンビニの后ろにあります
A:そうか、ありがとうございます1.A:ここは邮便局ですか、银行ですか
B:邮便局です
A:では、银行はどこですか
B:银行ですか?银行はそこです、そのビルの九回です。
2.A:今日、吉田课长は事务所にいましたか
B:いませんでした
A:では、吉田课长はどこですか
B:彼は家にいます
A:森ですか
B:森もです
3.A:駅前に花店がありますか
B:ありません、コンビニの后ろにあります
A:そうか、ありがとうございます
第4个回答  2011-01-11
1、:ここに邮便局や银行ですか?
Bは:邮便局です。
:その银行どこですか?
Bは:银行?そこに银行は、その建物の9阶。
2は、A:チティエンKechang今日の会社?
Bは:されていません。
回答:彼はどこですか?
Bは:彼の家、今日。
:それを合计する?
Bは:自宅でもセン。
3、:駅のない店の前は何ですか?
B:いいえ。
第5个回答  2011-01-11
1、
A:ここは邮便局ですか、银行ですか。
B:邮便局です。
A:では、银行はどこですか。
B:银行ですか。银行はあそこですよ。あのビルの九阶にあります。
2、
A:吉田课长は今日事务所にいますか。
B:いいえ、いません。
A:では、吉田课长はどこですか。
B:お家にいますよ。
A:森さんは?
B:森さんもお家にいます。
3、
A:駅の前には花屋がありますか。
B:いいえ、ありません。コンピニの后ろにあります。
A:そうですか。ありがとうございました。