求翻译?翻译得好,给你加分!

Hello, this is a genuinely excellent publish. In theory I’d prefer to produce like this too – taking time and real energy to create a brilliant post… but what can I say.!. I procrastinate alot and by no means appear to obtain something done. Thank You

第1个回答  2011-01-09
喂,这真是一个绝妙的作品。理论上我也想做出这样一份东西来----花点时间,下点真功,作出一番辉煌业绩......但怎么说呢?我太懈怠了,所以一事无成。谢您了啊。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-01-09
你好,这是一个真的非常好的刊物。理论上我也更喜欢用这种方式生产--把时间和精力用来创造一个精彩的海报。但我能说什么呢。。。我拖延了很多时间而且根本没有完成任何事。谢谢。
第3个回答  2011-01-09
大家好,这是一本真正出色的出版物。理论上说,我更愿意创作像这种一样,很花费很多时间和精力的杰出的作品。。。但是我能说什么呢!我拖延了很久,但是毫无疑问,这似乎获得了一些成就。谢谢!
第4个回答  2011-01-09
你好,这是一个真正优秀的出版。从理论上讲我更愿意生产这样太 -花时间和精力去创造一个真正辉煌的帖子...但我能说什么。!。本人拖延了很多,似乎并不意味着获得有所作为。谢谢您
第5个回答  2011-01-09
你好,我是真正优秀的出版。 在理论上,我想产生如这也—将时间和真正的能量,创造出一个辉煌的岗位…但我说什么好呢!。 我拖了很多,却绝不出现获得就会有所作为。 谢谢