22问答网
所有问题
己亥杂诗的翻译龚自珍 第5首
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-04-06
原文:
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯.落红不是无情物,化作春泥更护花.
译文:
满怀离愁而对夕阳西下,
鸣鞭东指从此浪迹天涯.
凋落的花朵仍然有情有意,
化作春泥培育出新的鲜花.
相似回答
己亥杂诗古诗
的意思
翻译
答:
《己亥杂诗
-
其五》
清代-
龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。解释:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
龚自珍
《
已亥杂诗
》“落花不是无情物,化作春泥更护花”,“红”是指...
答:
己亥杂诗
·其五
龚自珍
〔清代〕浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。
译文
离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。注释浩荡离愁:离别京都的愁...
大家正在搜
龚自珍己亥杂诗第三首
龚自珍的己亥杂诗
己亥杂诗 龚自珍其一
己亥杂诗的意思及翻译
《已亥杂诗》清龚自珍
己亥杂诗古诗
己亥杂诗的意思
已亥杂诗其5
已亥杂诗其一