よろしくお愿いいたします和よろしくお愿いします有什么区别?

如题所述

第1个回答  2017-12-31
前面几楼说的都是对的~
1,よろしくお愿いいたします(在商务日语中用得比较多,对客户,领导,长辈等比你地位高的人用这句,显得尊敬而有礼貌)
2,よろしくお愿いします(用得最多,对普通人,陌生人,同事都可用这句)
3,よろしく・よろしくね(这句也用得多,对朋友,熟人,比你地位低(或年龄小的人)用这句比较合适)本回答被网友采纳
大家正在搜