22问答网
所有问题
当前搜索:
古诗山中留客及翻译
《
山中留客
》的
译文
和注释是什么?
答:
一、《山中留客》的译文
春光幻照之下,山景气象万千
。何必初见阴云,就要匆匆回家?就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳。二、词句注释 1、山行:一作“山中”。2、春晖:春光。3、莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就打算回去。4、纵使:纵然,即使。5、云:指雾气、烟霭。...
古诗 山中留客
解释
译文
答:
山中留客 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣!
〖译文〗在阳光下的山姿物态变幻莫测,不要因为天色转阴就要回家
。即使是天气晴朗无雨色,高山深处的云雾也会润湿衣服。〖点评〗此诗围绕着挽留到山中来访的客人,赞美了春天的美丽景色,语言质朴,意味深长。盛唐诗人张旭的...
山中留客
的
译文
和注释
答:
山中留客的译文和注释如下:1、译文:
在山野中留下客人
,大自然中度过了春天,花鸟齐声欢唱。我独自一人,有何罪过?酒在前,酒后行,醉后无需言辞。今晚陶醉,不知是何夜,手牵着手,泪眼相对。2、注释:这首诗表达了诗人在美丽的山野中与友人共度春天时的愉悦与惆怅。诗中的“山中留客”意味着在...
山中留客
的
翻译
答:
译文
春天的阳光沐浴着山中的景色,不要因为微微的阴天就打算回家
。即使天气晴朗并无下雨的可能,
走到山中云雾深处也会打湿你的衣服
。山中留客 张旭
山光物态弄春晖, 莫为轻阴便拟归
。纵使晴明无雨色, 入云深处亦沾衣。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣
.诗人这样写有何意
答:
出自《山中留客》作者:张旭 原诗:山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。译文:
春光幻照之下,山景气象万千
。何必初见阴云,就要匆匆回家?就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳。注释 ⑴山行:一作“山中”。⑵春晖:春光。⑶莫:不要。轻阴:阴...
教教我这首
古诗
什么意思高悬赏kkkkk!!!
答:
这首诗题为《
山中留客
》,它的重点当然是留客。但是,因为这不是家中留客,而是“山中留客”,留的目的无疑是欣赏山中景色,所以又不能不写到春山的美景,不过写多了又会冲淡“留客”的主题
翻译
:春光明媚,山岚万物都在各自呈现着自己的佳妙之处,是多么的美好,所以请不要因为天色微阴便要打算回归...
山中留客
的
译文
答:
山中留客① 张旭
山光物态弄春晖, 莫为轻阴便拟归②
。
纵使晴明无雨色, 入云深处亦沾衣
③。译文:春光明媚,山岚万物都在各自呈现着自己的佳妙之处,是多么的美好,所以请不要因为天色微阴便要打算回归。要知道,即便是晴明的天气里毫无雨意,走进云雾深处,那水气也依然会沾湿你身上之衣。疑难点...
山中留客
/
山行留客译文
| 注释 | 赏析
答:
山中留客
/
山行留客
[唐代] 张旭 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
译文
及注释 译文 山光物态沐浴于春日的光辉中,不要因为几朵阴云就打算回去。即使天气晴朗没有阴雨迷蒙,去到山中云雾深处衣服也会沾湿。
怎样
翻译
《
山中留客
》?
答:
〖译文〗
在阳光下的山姿物态变幻莫测
, 不要因为天色转阴就要回家。 即使是天气晴朗无雨色, 高山深处的云雾也会润湿衣服。《山中留客》,唐代书法家张旭的诗作。全诗通过对春山美景的整体描绘和对客人欲离去想法的否定及劝说,表达了作者对自然美好景色的喜爱之情与希望同友人共赏美景的愿望。张旭(675...
古诗
《
山中留客
》的意思是什么?
答:
山中
①
留客
唐 ·张旭 山光②物态③弄春晖④,莫为轻阴⑤便拟归⑥.纵使⑦晴明无雨色,入云⑧深处亦沾⑨衣.编辑本段注释 ①山中:作“山行”.②山光:山的容光.③物态:景物的样子;(山中的)景色.④晖:阳光.⑤轻阴:微阴.⑥便拟归:就打算回去.⑦纵使:纵然,即使.⑧云:实际指雾气、烟霭,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
山行留客原文及翻译
山间客访的翻译和注释
山中留客古诗翻译解析
山中留客翻译及原文注释
山中留客翻译完整版
山中留客翻译和原文
山中留客张旭古诗文网
山中留客古诗
山行留客张旭译文