22问答网
所有问题
当前搜索:
富兰克林自传最佳译本
富兰克林自传
哪个
译本
答:
富兰克林自传
哪个
译本
较好:一般认为是比较有名的梁溪出版社所发行的译本。该出版社结合了著名学者的学术积累和对富学文献的理解能力,打造出了通俗易懂且极具可读性的译本。此外,还有一些出版社的译本也是不错的选择,但选择译本时应当注意比较各版本的翻译质量、准确性和语言表达。以下是对该译本的 梁...
【10】读
富兰克林自传
,两个
译本
引发的思考
答:
这两天重读《本杰明·
富兰克林自传
》,为了更快更集中地完成本月的读书计划,特意从图书馆借了两个版本的
译本
,一本放家里,一本放单位,有时间就翻翻。这两个译本也是我从好几种译本挑选出来的,其中一本还是中华书局出版发行的。在我看来,译本里中华书局和上海译文出版社出版的,质量一定是最有保障的...
富兰克林自传
哪个
译本
最好?
答:
个人认为孙伊的最好,用词契合自然,语言连贯流畅,结构精巧
<
富兰克林自传
>哪个版本好,最接近原版呢?版本太多,不知道选哪个好!_百 ...
答:
最贵的最好
我的奋斗
富兰克林自传
哪个
译本
好
答:
富兰克林自传
译者:姚善友 作者:富兰克林 出版社:北京十月文艺出版社 忠实原文,流畅自然
我的奋斗
富兰克林自传
哪个
译本
好
答:
富兰克林自传
译者: 姚善友 作者: 富兰克林 出版社: 北京十月文艺出版社 推荐评语: 忠实原文,流畅自然。
中国谁最早翻译
富兰克林自传
答:
《
富兰克林自传
》的第一个中文体是熊式一先生翻译,由商务印书馆于一九二九年十月在上海出版。以后又曾出版唐长孺先生的
译本
。解放后生活·读书·新知三联书店、上海的少年儿童出版社、黑龙江人民出版社、香港的今日世界出版社都先后出版了姚善友、沈小娴、何恩春、朱维举、黄正清等先生翻译、编著的《富兰克林...
你要做一个什么样的人?我读《
富兰克林自传
》
答:
《
富兰克林自传
》,是富兰克林晚年时,根据自己的经历写成的。实际上是写给他的儿子威廉·富兰克林的 家书 。在图书市场上,我所见到的《富兰克林自传》的
译本
有十几个版本。我看的这个版本,是由鹤泉翻译,由中国华侨出版社出版。该译本的文字更加简洁幽默,通俗易懂。富兰克林在书中以 拉家常 的方式,将...
推荐一部
自传
答:
上世纪90年代中期,国内出版过《丹诺自传》的中文
译本
,引起极大的震撼,可惜该译本多有删节,令读者无法窥其全貌。本书特别根据原文重新翻译,出版更为信实的中文全译本,以飨读者大众。《
富兰克林自传
》:读过的最早也是最好的自传 《富兰克林自传》是一部影响了几代美国人、历经两百余年经久不衰的励志...
富兰克林
是一个怎么样的人。
答:
“印刷工本·富兰克林的遗体长眠于此。他象一本旧书的封面,目录已被撕去,字母与烫金已以脱落,只能躺在这里供蛆虫咀嚼。但他的著作不会全部丧失,那些著作经编辑重新修订后将会以崭新的、更加完美的版本再次问世。”《
富兰克林自传
》在中国有很多
译本
。其中译者刘云波在译后记忆中写道:“假如你是一个...
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
谁译的富兰克林的书好
富兰克林自传译本推荐
李自修和姚善友富兰克林自传
富兰克林自传哪些版本比较好
那一版的富兰克林自传最好
富兰克林自传哪个出版社的好
富兰克林传哪个版本好
富兰克林传哪个译本最经典
富兰克林自传哪个翻译最好