22问答网
所有问题
当前搜索:
手を
手を
支える日语怎么说
答:
你好
手を
支える 【惯用语】(双手触地)道歉,恳求。(敬礼・谢罪・恳愿などの気持ちを表すために、両手を地につける。)手を支えて谢る。/双手伏地道歉。同→手を突く 希望对你有所帮助,望采纳!
手を
付ける是什么意思
答:
手を
付ける 日[てをつける]【惯用句】(1)着手,开始搞。(着手する。仕事などを始める。)行政改革に手を付ける。/开始行政改革。(2)开始使用(钱或物)。(使い始める。)定期预金に手を付ける。/动用定期存款。(3)擅自动用别人的钱物。(使い込む。)ᦙ...
日语
手を
とって这句话里とって是什么意思
答:
手を
取って 形式是指一対一で、倦むことなく教える様子 例えば:手を取って教える。手把手地教
日语语法
手を
ついて谢る/跪下低头认错.
答:
手を突(つ)く 惯用式。意思:为了表示恭敬,请罪,恳请时,双手着地跪下的意思。谢る:道歉,认错 所以
手をついて
谢る 跪下低头认错
手を
束ねる日语怎么说
答:
手(て)
を
束(つか)ねる。te wo tsukaneru.汉语意思: 拱手,抄手,袖手旁观。束ねる: 拱手。
请问这句话里的“
手を
つないで”是什么意思?
答:
你好,我是来自学姐帮的大三学姐,我学的就是日语专业。我的翻译是:谈恋爱的人都牵着手走,也不会感到有什么好奇怪的。所以
手を
つないで 的意思是 就是 牵着手啦
手を
触れないようにお愿いします
答:
手を
触れる是常用短语。意思是[触碰]。手を触れないようにお愿いします的意思是[请不要触碰]
手を
烦わす日语怎么说
答:
手を
烦わす,是日语的惯用句,表示麻烦别人,请别人帮忙的意思。平假名写作てをわずらわす,罗马音读作te o wa zu ra wa su
母亲は子でもの额に
手を
当ててあついがない确かめた。手を是什么,为什...
答:
应该是:母亲は子供の额に
手を
当ててあついかないかを确かめた。吧 子供の额に手を当てる / 手を是什么 把手贴在孩子的额头上
手が早い、
手を
出す有什么深层含义
答:
深层的含义:手が早い。基本上是说男同志对女同志 下手很快。
手を
出す。也是说男同志对女同志不规矩,动手动脚的意思。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
手を打つ
手を出す
手を合わせる
手を取りたい
手日本
关于手的日本惯用语
手を施す
手に
日语中关于手的惯用语