22问答网
所有问题
当前搜索:
日语为什么不全用平假名
日语
在书写的时候为什么有些是用汉字写的,
为什么不全用平假名
,还有
答:
日语是由,汉语,和语,外来语,3部分组成的。用汉字是有2个由来。1,
是因为写假名容易发生歧义
,同样的假名代表不同的汉字及意思,而且看的时候也比较辛苦,都是假名就需要默读才能看懂,这样也要多花时间。2,语言文化,汉字会的多少,能看出一个人的文化水平,因为书,报这些书面语,都是很大程度...
日语为什么
一句话中有平假名又有片假名和汉字,你
为何不
统一
用平假名
或...
答:
本身
日语
是通过汉语的某个汉子的一部分开始取出来生成日语的, 早期日语是如此,即
平假名
.后来明治时代日本觉得欧洲发展了,去学他们的语言等于多了音译的日语,这就是片假名,后来现代的日本人只能用混合式的日语交流了.以后他们的片假名单词会越来越多,这是去亚化的国家政策上的教育方针,学习欧洲的策略....
日文为什么不
全部用片假名或者
平假名
既然是一一对应 为什么要混合着...
答:
片
假名
是用于表示外来词语的,比如アンケート,就是来源于法语,至于原词语我不会拼,我并不会法语,但这个意思是调查表。比如マフラー,来源于英语的muffler,就是围巾的意思;イマジネーション&インスピレーション,这是美术界常说的一句话,来源于英语imagination&inspiration,意思就是想象与...
为什么日语
里有些
用平假名
有些用片假名
答:
一般平假名是用来表示日本固有词汇,片假名表示外来语
。但是有某些情况下,会把日语固有词汇,不是外来语的词汇也写作片假名,这是为了强调。
为什么日语
里有汉字? 因为
平假名
片假名都可以读那个汉字,
为什么不
直接...
答:
汉字可以说是日本的第二文字,自从唐代开始日本就开始
使用
汉字,当时的日本是男人全写汉字,女人全写平假,不过日本人马上就发现光使用汉字会抹杀自己的语言因此开始混着用,至于片假,那只是外来语罢了。因此平假加汉字可以说是日本独特的文字
日语为什么不
把汉字全部
用假名
替代?
答:
因为
日语
中有很多相同假名组成不同意思,用不同汉字表示的单词。如果只
使用假名
标注会造成阅读人的误解。比如“雨(あめ)”和“饴(あめ)”,两个单词虽然音调不同,“雨”是一调,“饴”(中文:糖)是零调,但是仅仅依靠假名标注,不标注汉字就可能造成对阅读人的误解。在日本,幼儿园的小朋友看...
日语
里面
为什么
同一个读音有些时候用汉字表达,有时
用平假名
表达...
答:
因为
日语
是以汉语为基础创造出来的,最开始日本是没有自己的文字的,全部用汉字表示,后来才在汉字的基础上创造的
平假名
与片假名。有些词语是本来就可以用汉字表达的,还有一些没有对应的汉字,这时就
用
假名表示。没有规定
什么
时候用汉字,什么时候用假名。其实这个都随个人习惯,全部用假名也不是不可以。
请问
日语
中为什么会出现汉字,
为什么不用
片假名或
平假名
代替?
答:
平假名
,就一定程度上相当于汉字中的小写字母,在日常对话中
使用
;片假名就相当于大写英文字母,特殊名词,舶来词或者庄重的描述文字使用;而汉字,就是我们的汉字,他们的“汉字”也是纳入了文字体系的。如果你一段话或一篇文章全部都用拼音字母,没问题,人家读得懂,但人家会觉得你没有文化,字都不会...
日语
五十音图
为什么
分
平假名
和片假名?
答:
在
日语
中,
平假名
主要用于日常表达和汉字的标音,而片假名则在强调、外来语和学术用语中发挥关键作用。平假名书法是日本书道的一部分,而片假名则常用于正式文献中的汉字注释。此外,片假名在技术限制下,如早期电报和某些不支持多字节文字的系统中,更是必不可少。学习日语,如同攀登语言的高峰,遇到困难...
日语
里面
为什么
同一个读音有些时候用汉字表达,有时
用平假名
表达...
答:
日语
的书面就是由
假名
和汉字组成。
什么
时候用片假名,什么时候用汉字也看个人习惯。就打字的话,很多时候自动就帮你生成对应的汉字了。因为很多词发音相同,所以用汉字表示更能理解意思吧。片假名一般用来表示外来语。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语为什么不全用汉字或假名
日语为什么要有片假名
日语名字为什么有的是片假名
日语 音读 为什么用片假名
日文汉字上的片假名
为什么水果有时候写成平假名
作振假名
在日语中繁体作用是什么
日语为什么有两种写法