22问答网
所有问题
当前搜索:
旧唐书列传第五十五翻译
翻译旧唐书
李逊中濠兵不自戢,因行攘剽。
答:
翻译:
在这之前,濠州的都将杨腾对对待士兵过于苛刻,于是州兵三千人想要谋杀杨腾
。杨腾发现了这事,逃向扬州,他的家属都死了。濠州的士兵不能自我约束,于是四处掠夺。等到李逊到达郡府的时候,叛乱还没有完全平息。求采纳,谢谢~
旧唐书列传翻译
答:
李实施政暴虐 只注意聚敛财富搜刮民脂供奉 以此加固皇帝对他的恩宠 至于百姓疾苦怨言 从不往心里去
旧唐书
.姚崇、宋瑾
列传
的
翻译
答:
姚崇於是叩头谢恩。第二天,姚崇拜任兵部尚书、同中书门下三品。封梁国公。升任紫微令。他坚决不接受实封,於是停止旧封,赐给新封一百户。中宗时,近戚奏请度人为僧尼,富裕人家的强壮男子藉此逃避赋役。到此时,姚崇建议说:“崇信佛祖不在於外表,而在於心中的觉悟。做事的利益,要使百姓平安,这就是佛理。怎能用奸...
...尝谓所亲曰:“门户所寄,唯在此儿耳。”
翻译
答:
译文:
叔王颇在当时为通儒,有辩别评述人的才能,曾经告诉亲属们说:“我们家的希望,只有在这个孩子身上了.
”1、出处:刘昫《旧唐书》。《旧唐书》共200卷,包括《本纪》20卷、《志》30卷、《列传》150卷,原名《唐书》,宋祁、欧阳修等所编著《新唐书》问世后,才改称《旧唐书》,成书于后晋开运...
旧唐书
薛收传言文
翻译
答:
( 《
旧唐书
·薛收传》)
译文
:薛收,字伯褒,蒲州汾阴人。十二岁时,就会写文章。大业末年,郡里举荐他为秀才,他坚决推辞不去应召。有人举起反隋的义旗,薛收便躲入首阳山,准备帮助义军。蒲州通守尧君素私下了解到薛收有此预谋,于是派人把薛收的生母王氏迎接安置到城内居住,薛收于是回到城里...
旧唐书
李翱
列传翻译
答:
当然可以,以下是对
旧唐书
李翱
列传
的
翻译
:李翱,字习之,陇西成纪人。小时候就爱学习书本知识,重视性理,和薛宣传读书学习。曾经造访禅定寺的休公和尚并向他询问。他精诚地求教并探求不倦,虽然有的问题未能通晓明白,却不断有新发现。从山南东道回来后,闭门谢客过很长一段时间。研究、充实、发展...
<后汉书·黄琼传>和<
旧唐书
.白居易
列传
>的全文
翻译
额~~谢谢了...
答:
<后汉书·黄琼传>和<
旧唐书
.白居易
列传
>的全文
翻译
额~~谢谢了~~拜托了~怎么也找不到~急急额~~一定帮忙啊~~... <后汉书·黄琼传>和<旧唐书.白居易列传>的全文翻译额~~谢谢了~~拜托了~怎么也找不到~急急额~~一定帮忙啊~~ 展开 1...
隋文帝子秦王俊为并州总管文言文
翻译
答:
后晋出帝开运二年(945年)受命监修国史、负责编纂《
旧唐书
》。其是二十四史之一。参考资料来源:百度百科-隋文帝不赦子参考资料来源:百度百科-王志愔2.隋文帝子秦文俊为并州总管···的
翻译
原文:隋文帝子秦王俊为并州总管,以奢纵免官。杨素启奏:“王,陛下爱之,请舍其过。”文帝曰:“法不可违。若如公意,吾...
旧唐书列传第五十
八的
译文
答:
三年八月,取代王绍任东都留守,充任河南、淮西、山南东道副元帅,平章事如旧。因病上表请求退休,同意他的请求,最后没有委任他。四年十一月去世,追赠太尉,谧号文宪。停止朝会三天,赐物五百匹、粟五百石。杜鸿渐晚年乐於闲静,自己的第宅在长兴里,建筑豪华,用来宴请宾客官吏。杜鸿渐安闲赋诗道:“常愿追禅理,...
翻译
(
旧唐书
*李靖传)
答:
1.高祖认为他的话很有气魄,太宗又坚决请求(不要杀他),于是放了他~2.恐怕不符合把他们从水深火热中救助出来的本意吧。~~3.足够报当年在渭水被他们打败的仇恨了~~1.下属陈述说“不行”,元膺回答说:“我用诚信待人,他们难道会背叛欺骗我吗 “白”(陈述),“岂”(怎么),“我违”(宾语...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
旧唐书列传第五十五宇文融翻译
旧唐书列传第二十五苏世长翻译
旧唐书卷四十列传第五翻译
旧唐书·列传第一百三十五翻译
旧唐书列传第五十八阅读翻译
旧唐书卷一百三列传第五十三翻译
旧唐书列传二十五翻译
旧唐书列传五十三翻译
旧唐书五十七裴寂列传翻译