22问答网
所有问题
当前搜索:
李将军列传原文注音及翻译
史记中
李将军列传原文及翻译
答:
译文
李广从王尉调为
将军
,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,...
史记·
李将军列传
的
原文翻译
答:
译文
:匈奴大举入侵上郡,天子派来一名宦官跟随李广学习军事,抗击匈奴。这位宦官带领几十名骑兵,纵马驰骋,遇到三个匈奴人,就与他们交战,三个匈奴人回身放箭,射伤了宦官,几乎杀光了他的那些骑兵。宦官逃回到李广那里,李广说:“这一定是匈奴的射雕能手。”李广于是就带上一百名骑兵前去追赶那三...
李将军列传原文及翻译
及注释
答:
原文
:
李将军
广者,陇西成纪人也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。及孝景初立,广为陇西都尉,徙为骑郎将。吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫击吴楚军,取旗,显功名昌邑下。徙为上谷太守,匈奴日以合战。典...
李将军列传原文及翻译
答:
原文
:
李将军
广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,...
《
李将军列传
》
翻译
答:
原文
:程不识 故与李广俱以边太守
将军
屯。及出击胡,而广行无部伍行阵,就善水草屯,舍止,人人自便,不击刁斗以自卫。莫府省约文书籍事,然亦远斥候,未尝遇害。程不识 正部曲行伍营陈,击刁斗,士吏治军簿至明,军不得休息,然亦未尝遇害。不识曰:“李广军极简易,然虏卒犯之,无以禁也...
史记
李将军列传翻译
答:
【
李将军列传
第四十九】☆☆李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐huai里,徙xi成纪。广家世世受射。○将军李广,陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信,秦朝时任将军,就是追获了燕太子丹的那位将军。他的家原来在槐里县,后来迁到成纪。李广家世代传习射箭之术。☆孝文帝十四年,匈奴...
李将军列传原文及翻译
答:
李将军列传原文及翻译
如下:原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关...
李将军列传原文及翻译
答:
史记《
李将军列传
》
翻译
如下: 李将军名广,是陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信,在秦朝的时候担任将领,就是追击捉到燕国太子丹的那个人。 他家原来在槐里,后来迁到成纪。李广家世代学习射术。孝文帝十四年(前166年),匈奴大举进犯萧关,而李广以良家子弟的身份参军与胡人作战,因为善于骑马射箭,斩获敌人的首级多,而升...
李将军列传
7 8段
翻译
答:
原文
: 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡,闻有虎,尝自射之。及居右北平,射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。
翻译
:李广出外打猎,看见草中的石头,以为是虎就射去,箭头没入石中,近看原来是石头。于是又重射,却再不能射进...
史记
李将军列传原文及翻译
答:
史记是中国古代史书,其中有一篇
李将军列传
,记载了李牧在战场上的英勇表现和军事才能。李牧是中国战国时期的一位军事将领,曾经多次参与战争,战功卓著。以下是史记李将军列传的
原文及翻译
:原文:李牧者,河东人也。少孔子之道,好古文、诗书。年二十三,从齐将田忌伐赵,为车骑将军。田忌败,李牧为赵所...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
李将军列传史记拼音版
李将军列传原文及翻译及注释
李广传的原文及翻译注释
李将军列传注释及翻译
匈奴见广以为诱骑翻译
李将军列传读音完整版
李将军列传拼音版全文
李将军列传文言文翻译
李将军列传中李广的悲剧原因