22问答网
所有问题
当前搜索:
翻译中文名字的时候怎么翻译
如何翻译中文名字
?
答:
中文名字翻译
英文名字格式一般分为以下几种情况:1、如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang 2、如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。如:张文洁Zhang Wenjie。中国人的姓在前名在后,英国人是名在前,...
中文名字
用英语该
怎么
写?
答:
对于第1种情况分析如下,比如说你叫张三,那么
翻译
为英文就可以直接按照汉字的拼音写为Zhang San,注意首字母大写;如果你的
名字
中有多个字,比如说张大三,那么其英文翻译则为Zhang Dasan,也就是说只需要对
姓名
当中的第1个的拼音首字母大写;同时在姓名当中有一些复姓,比如说诸葛,例如诸葛光明, 就可...
中文姓名的
英文
翻译
正确标准写法是什么?
答:
1、如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang
2、如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后;如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。例如:张文洁Zhang Wenjie 综上举个例子,“李晓明”这个名字有两种写法:Li Xiaoming:这种一般写给中国人或会中文...
中文名字怎么翻译
成英文?
答:
译文:
I'm Wang Li
.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。英文:Li Ming.3、在姓氏是一个字、名字是两个字时,姓氏写法不变,名字为两个字,这名字的两个字的拼音要连起来写,只大写第一个字的拼音首字母。例如:赵一亮。英文:Zhao Yiliang.4、在...
中文名字
英文
怎么
写?
答:
中文名字
通常是由一个或多个汉字组成的,在进行英文
翻译时
,需要采用特定的格式。一般来说,英文翻译中的中文名字需要按照以下顺序进行拼写:姓氏+名字。举个例子,如果一个人的中文名字是张三,那么在英文翻译中,应该写成“Zhang San”。其中,“Zhang”是这个人的姓氏,“San”是这个人的名字。如果这...
怎么
把自己的
中文名字翻译
成英文?
答:
怎么
把自己的
中文名字
英文
翻译
如下 How to put your Chinese name 重点词汇释义 名字 name; title 例句 我希望你不要说出我的名字。I would prefer that you did not mention my name.
中文名字如何翻译
成英文名字?
答:
中文名字的
正确英文写法 Xiaohua Wang 是香港译法,也是最标准的,因为外国人是名前姓后的,不过香港人译
的时候
是取名字的粤语发音的不是取普通话的拼音的,也就是说会译成香港的拼音,也就是会译成HiuWah Wong,而且香港人大多数都有英文名字,我就叫James Yeung(虽然我是大陆的,不过是在深圳,也...
怎么
把
中文名字翻译
成英文名字呢?
答:
比如:欧阳可以写成Ouyang 3、
名字
同理,不管是几个字,全部组合成一个英文单词,并且不用大写 比如:震华可以写成zhenghua 4、姓置前还是置后都可以,按照西方标准姓是置后,随
中文的
国际化,中国人的名字格式逐渐被世界人民所了解,也可以置前 比如:欧阳震华可以写为Ouyang zhenghua,也可以是zhanghua...
怎么
把
中文名翻译
成英文
名字
答:
1、中国人的名字在英语中用
汉语
拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与
名的
第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是张三。译文:I'm Zhang San .2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李雷。英文:Li Lei 3、在姓氏是一个...
如何
把
中文名字
直译成英文名?
答:
中文名:李白 英文名:Bai Li 更多例子,如图:英文名的结构是一般是:教名+自取名+姓氏。而中文书写的名字却刚好相反:姓氏+名字。因此将
中文名字
直译成英文
名字的时候
,需要按英文名的结构要求,把名字放在前面,姓氏放在后面。英文名的英文意思是English name。由于当下世界经济全球化,英语又是全球...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中文名字怎么翻译成英文名
名字如何中文翻译成英文
名字怎样翻译成英文
外语翻译中文名字
中国人民英文翻译规定
怎么把自己名字翻译成英文名
怎么翻译英文名
中文名字翻译成好看的英文
翻译中国人民