22问答网
所有问题
当前搜索:
自相矛盾文言文翻译及注释及启示
自相
予
盾文言文
答:
1.
自相矛盾文言文翻译及
寓意 1、翻译 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人...
自相矛盾文言文
意思的
解释和
道理 求!!!
答:
告诉我们说话做事要实事求是,不能自己与自己
矛盾
的道理。
自相矛盾文言文翻译及注释及启示
答:
自相矛盾文言文翻译
:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑他。不能被刺穿的盾和没有什么刺不穿的...
自相矛盾
的故事
译文
50字
答:
一、
自相矛盾
的故事
译文
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什...
自相矛盾文言文翻译
全文
答:
《
自相矛盾
》
翻译
有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不...
”
自相矛盾
”的
译文及启示
答:
[
注释
]①鬻(yù)——卖。②誉——赞美。③陷——攻破。这里是刺透的意思。④或曰——有的人说。[
译文
]楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会...
自相矛盾
的
文言文
告诉我们什么道理?
答:
所以,大家做事或言语一定要三思而后行,才不会出现
自相矛盾
这个错误 自相矛盾带给我们的
启示和
意义: 1,做人不可以没数,千万不要胡吹。 2,生活中的很多事物都是存在着矛盾,我们没有必要非得争个谁长谁短 3,世上没有牢不可破的盾,也没有无坚不摧的矛。
自相矛盾文言文翻译及
寓意是什么?
答:
《
自相矛盾
》
文言文翻译
:从前,有一个楚国的商人在市场上出售自制的长矛和盾牌。他先举起自己的盾牌大声说:我的盾牌是天底下最坚固的,任何矛都刺不穿它!接着,他又举起自己的矛说:“我的矛是天底下最锋利的矛,至今还没有它刺不穿的盾!”这时,有人问他:“你说你的盾是天底下最坚固的,...
寓言故事
自相矛盾文言文及翻译
答:
夫:句首发语词,那 (14)子:你的 之①:代词,代指他的盾。之②:虚词,起连接作用。之③:虚词,起连接作用。之④:的。之⑤:的。之⑥:的。之⑦:的。启示
不要夸过头,免得喧宾夺主
。要记住这篇文章哦:《自相矛盾》原文及翻译,如果喜欢,可以经常来找我,我是你的“秀秀姐”。
自相矛盾文言文翻译
答:
自相矛盾文言文翻译
原文
及注释
如下:原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。注释:1、楚人:楚国人。2、鬻:出售...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
自相矛盾注释原文和翻译
自相矛盾的注释解释
枭逢鸠文言文翻译启示
自相矛盾的寓意和启示
自相矛盾课文的译文
五下语文15课自相矛盾
自相矛盾改为现代文
文言文自相矛盾的原文与译文
寓言故事自相矛盾原文及翻译