22问答网
所有问题
当前搜索:
西方翻译美学发展史简述
翻译美学
理论三原则
答:
翻译三原则是:译文应完全复写出原作的思想、译文的风格和笔调应与原文的性质相同、译文与原作同样流畅
。翻译三原则由翻译家泰特勒于1790年在《论翻译的原理》一书中提出。《论翻译的原理》内容简介:1791年,英国爱丁堡大学历史学教授亚历山大·弗雷泽·泰特勒(AIexarlder Fraser Tytler,1747—1814)在其所...
为什么中国的
翻译
理论比
西方
的少
答:
第一、历史原因。
在第二次世界大战之后,西方翻译事业发展的形式有了很大的变化和进步
。与此同时,中国从二战结束后到改革开放前期这一段时间里,翻译事业乃至各项事业发展的大是封闭的`,是停滞不前的,这与同时期突飞猛进的西方翻译是远不能相比的,差距由此拉开。其次,中国的思维方式也是造成中国传统...
“
美学
”是一门研究“美”的科学?
答:
鲍姆嘉登之后,美学的发展经历了德国古典美学、马克思主义美学、西方近现代美学三个重要阶段
。 在德国古典美学阶段,康德和黑格尔对美学卓有贡献,形成了美学学科产生以来第一个,也是西方美学史上的第三个高峰。康德以他的三大批判著称于世,在《判断力批判》中,康德提出并论证了一系列美学根本问题,形成了较为完整的美学理...
当代
西方翻译
理论探索的内容
简介
答:
翻译
无论是作为知识、技能还是艺术似乎都无法传授,翻译名家一生的心血或经验的积累似乎只能随翻译家百年之后荡然无存,无法为后世借鉴,让后人受益,这显然违反事实,违反科学。这种观念合乎逻辑的必然结果便是第二个怪圈:翻译理论引进的匮乏。从古到今,我们译介了从亚里士多德、柏拉图到海明威、萨特、德里...
请帮忙搜集关于
翻译美学
的英文资料
答:
因此本书标举应在跨文化、跨时代、跨地域的文学
翻译
作品及理论之间,寻求同类的翻译规律与共同的
美学
据点,从而进行多方位、多角度、多层次的文学翻译的比较美学研究。作者
简介
奚永吉,籍贯江苏武进市,1933年出生。九三学社成员。1954年南京大学
西方
语言文学系英国文学专业本科毕业。江苏教育学院外语系副教授...
西方美学
家或教育家提出的美育思想包括哪些
答:
一、
西方
美育思想的由来和
发展
毕达哥拉斯及其学派提出的音乐净化灵魂的主张,可以说是西方最早的美育思想。公元前6世纪,毕达哥拉斯派从美是数的比率和谐的
美学
观念和灵魂不死的宗教理念出发,认为音乐是一种和谐,人的灵魂也是一种和谐,因此可以“凭借医学实现肉体的净化,凭借音乐实现灵魂净化”,并要求其门徒在晚上和...
美学
前沿人物——艾布拉姆斯
简介
答:
艾布拉姆斯这个名字,尤其是他的经典性著作《镜与灯:浪漫主义文论及批评传统》(The Mirror and the Lamp: Romantic Theory and the Critical Tradition),这不仅是因为这本书自1953年出版以来就被
翻译
成多种文字在全世界范围内不断地重印,并且广为东
西方
学者们所引用和讨论,作者在书中提出的作为总结
西方
文论
发展史
的...
美学
方面的知识
答:
西方美学的历史
是从柏拉图开始的。尽管在柏拉图之前,毕达哥拉斯等人已经开始讨论美学问题,但柏拉图是第一个从哲学思辨的高度讨论美学问题的哲学家。在中国,先秦是中国古典
美学发展
的一个黄金时代。老子、孔子、《易传》、庄子的美学奠定了中国古典美学的发展方向。但中国美学的真正起点是老子。老子提出和阐发的,“道”...
求
翻译美学
的知识脉络和
发展历史
·
答:
Knowledge Framework/Structure(2选1) and Development History as of Aesthetics 作为标题,各单词首字母,大写;介词、连词除外 供参
近些年来中、
西方美学
研究各自有哪些特点
答:
艺术终结是在当今的热门话题之一过去,
西方美学
和艺术理论家。黑格尔认为,
发展
的理念,艺术哲学所取代。马克思认为,资本主义的发展,而不是在某些行业最先进的生产,会影响到艺术本身。今天,命题的艺术,人们仍然很困惑。阿瑟·丹托的艺术终结的著作最近被
翻译
成中文,引起了广泛的关注。最后,国际美感社会...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
翻译美学的西方研究文献综述
国外翻译美学理论发展历程
翻译美学国外研究现状
西方字幕翻译的发展历程
翻译美学的起源与发展
国内外翻译美学的发展历程
西方翻译史的六个阶段
西方翻译美学最著名三个课程
接受美学理论国外发展状况