22问答网
所有问题
当前搜索:
邮政式拼音和威妥玛式拼音区别
邮政式拼音和威妥玛式拼音区别
答:
来源和用途。
1、邮政式拼音是为方便邮政通信而制定的,主要用于给汉字标注拼音,威妥玛式拼音则是一种比较早的汉字拼音方案
,并不是专属制定。2、邮政式拼音用于以便于识别和分类,威妥玛式拼音注重音节的划分和语音的准确性,用于给汉字注音和教学。
邮政式拼音
的差异
答:
ㄒ;汉语拼音中作ji、qi、xi)以tsi、tsi、si 或 ki、ki、hi表示,视其自尖音或团音演变而定,例如:·Peking(北京;
威妥玛
拼音:Pei-ching)·Tientsin(天津;威妥玛拼音:T'ien-chin)·Tsinan(济南;威妥玛拼音:Chi-nan)·威妥玛拼音里的u在
邮政式拼音
里是w,...
beijing和peking的
区别
是什么?
答:
一、采用的拼音方式不同
1、peking采用的是邮政式拼音(即威妥玛式拼音法),2、beijing采用的是汉语拼音。二、
表示的时期不同
1、peking是北京旧时的英语表示 2、beijing是现今的常用表示,如今多数用beijing代替peking。除了一些特殊的地名和品牌名,大多数中国人、事、地的英译都要根据汉语拼音,而不...
邮政式拼音
对照表
答:
威氏拼音:nga,ngai,ngan,ngang,ngao,ngo,ngou;邮政拼音:a, ai, an, ang, ao, ngo,ow
。威氏拼音:ê,ngê, êi, ên, êng,êrh;邮政拼音:e,nge, ei, en,eng, erh。威氏拼音:tzǔ,ts`ǔ,ssǔ;邮政拼音:tsz,tze, sze。威氏拼音:ch`a, ch`i , ch`o, c...
威妥玛式拼音
答:
威妥玛式的拼音[wēi tuǒ mǎ shì]
,威妥玛式拼音法又称威妥玛-翟理斯式拼音,简称威氏拼音法。它是1867年开始的,由英国人威妥玛(Thomas Francis Wade 1818年—1895年,今天的习惯应该翻译成托玛斯·韦德)等人合编的注音规则,叫“威氏拼音”。威妥玛曾于1871年任英国驻华公使,1883年回国。
北京为什么英文叫“Peking
答:
在中国大陆汉语拼音方案施行之前,汉字的拉丁文转写使用
威妥玛式拼音和邮政式拼音
。邮政式拼音是一个以拉丁字母拼写中国地名的系统,始于晚清,1906年春季于上海举行的帝国邮电联席会议通过了这个方案并将其作为拼写中国地名的标准,1912年中华民国成立之后继续使用邮政式拼音,因此它是20世纪上半叶西方国家拼写...
威妥玛式拼音
法的中国地名
答:
中国地名英文新旧拼法比照(汉语拼音、
邮政式拼音
),注意
邮政拼音
并不等于威妥玛拼音,邮政拼音有大量滞古发音以及方言发音。早期的地名译音用方言音或官话音,拼音形式直接用葡语、西语、意语、拉丁语、法语或者英语转写。后来的多用官话音,拼音形式一般多用
威妥玛式拼音
或者邮政式拼音或者国语罗马字。中...
威妥玛拼音
其实一直都很少用于人名地名
答:
Shanxi"和"Shaanxi"时,"shan"的拼写即源于国语罗马字,这与早期的
邮政式拼音
形式有着显著差异。总的来说,
威妥玛拼音
并非人名地名转写的主流,而是特定历史时期的教学工具。真正的官方和民间转写规则,是随着时代变迁而演变的。了解这些,可以帮助我们更准确地理解历史上的名字与地名书写方式。
中国人英文名怎么拼?
答:
刘德华可以写为Liu dehua,也可以是dehua Liu,Lau Tak Uah这是
威妥玛式拼音
法,现在已经很少使用。威妥玛式拼音法是中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。这个方案被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。威妥玛式拼音,虽然保持了接近英文拼法的一些...
什么是
威
氏
拼音
法?
答:
威妥玛式拼音
法(Wade-Gilesromanization)又称威妥玛-翟理思式拼音,简称威氏拼音法。它是1867年开始的,由英国人威妥(ThomasFrancisWade,1818年—1895年,今天的习惯应该翻译成托玛斯·韦德)等人合编的注音规则,叫“威氏拼音”。威妥玛曾于1871年任英国驻华公使,1883年回国。1888年起在剑桥大学...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
威妥玛拼音转换器
邮政式拼音 对照表
中文转换威妥玛式拼音
邮政式拼音转换器
威妥玛式拼音法转换器
中文名字怎么转换成邮政式拼音
邮政式拼音转换工具
邮政式拼音的拼写规则
中文罗马拼音对照表