22问答网
所有问题
当前搜索:
《核舟记》原文和翻译
核舟记原文
+
翻译
+字词注释
答:
《核舟记》
(明朝魏学_所写的说明文):明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势 雕橄榄核小舟(乾隆二年)象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩敞...
核舟记翻译及原文
带拼音
答:
核舟记翻译及原文
带拼音如下:翻译:明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够把直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,甚至飞鸟、走兽、树木、石头,没有哪一样是不能按照这木头原来的样子刻成各种事物的形状的,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用桃核雕刻成的小船,刻的是苏东坡乘小船游览...
核舟记原文及翻译
答:
《核舟记》
全文写了作者对核舟的喜爱,表达了作者对艺术家王叔远技艺高超的赞叹以及对中国古代民间艺术的赞美之情。本内容由我跟大家分享核舟记
原文及翻译
,欢迎大家学习与借鉴! 核舟记原文: 明代:魏学洢 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿 、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核...
核舟记
的
原文及翻译
答:
原文
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势 雕橄榄核小舟(乾隆二年)象形,各具情态。尝贻(yí)余
核舟
一,盖大苏泛赤壁云。 舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩敞者为舱,箬(箬 ruò)篷覆之。...
谁知道
《核舟记》
的全文
翻译
?
答:
译文
明朝有个有特殊技艺的人叫王叔远,他能够用直径一寸的细小圆形木头,雕刻宫殿、杯、盘、碗、碟等生活用具,人物以及石头。没有一件不是依据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。他曾经赠送我一只用桃核雕成的小船,刻的原来是苏轼泛游赤壁。船从头到尾大约有八分多长,大约有两...
核舟记原文
加
翻译
答:
本回答被提问者和网友采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 1条折叠回答 其他类似问题 2020-04-04
《核舟记》原文和翻译
是怎样的? 1 2020-05-09 《核舟记》的原文和翻译是? 2012-10-01 核舟记的原文加翻译 7 2012-06-22 核舟记 原文 及翻译 50 2020-08-29 核舟记原文及翻译...
文言文
《核舟记》
的
翻译
答:
在日常的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。相信还是有很多人看不懂文言文,下面是我为大家整理的文言文
《核舟记》
的
翻译
,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
原文
:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,...
核舟记
的
译文及
字词
翻译
和作者介绍
答:
核舟记
>
原文
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻「山高月小,水...
核舟记翻译
答:
您好!
译文
:明朝有个手艺奇妙精巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,都按照木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。(他)曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼游赤壁。船从头到尾长约八分多一点,高约两颗米粒。中间高起并...
《核舟记》
的
原文和翻译
是?
答:
其他类似问题 2017-12-01
《核舟记》
的
原文及翻译
是什么? 1 2012-10-28 核舟记原文+翻译+字词注释 1439 2005-10-19 核舟记译文 4442 2012-10-28 核舟记原文加翻译 1068 2013-11-17 核舟记全文的翻译是什么? 2 2011-11-19 核舟记 一句原文一句翻译 774 更多类似问题 > ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
刻舟记翻译文言文
核舟记重点句式翻译
核舟记逐句翻译
柳宗元核舟记
核舟记翻译及原文一句一译
核舟记翻译100字以内
八下核舟记原文图片
核舟记译文简短100字
译文核舟记