22问答网
所有问题
当前搜索:
世界上最难的语言英译汉
what is lexical gap?
答:
1.音译:人名、地名以及一些表示新概念而本族语里又找不到对成词来表示时,均可采用音译法介绍到
译文语言
中去,如:(
汉译
英)磕头(kowtow),荔枝(litchi);(
英译汉
)、engine(引擎),motor(马达),sofa(沙发),logic(逻辑) 2.直译: paper tiger(纸老虎),lose face(丢脸),Seeing is believing.(百闻不如一见。)...
亲亲,英语怎么样翻译,比如一个句子先从哪开始之后又怎么合起来成为中文...
答:
综上所述,词义引申是一种重要的翻译技巧,它可以使译文通顺达意;但在做引申时考生务必注意以下3点:1)引申必须立足于原词的基本含义;2)引申要依据原文特定
的语言
环境;3)引申要符合汉语的表达习惯。 3 词类的转换
英译汉
过程中,原文的有些词在译成汉语时其词类需要转换,才能使汉语译文通顺达意。 例1 Until such...
大学毕业英语要过几级?
答:
每个学校规定都不一样,非英专业普遍要求就是过四级了吧。英语专业有些院校要求只有通过了专四才能拿到学位证,有些要求必须通过专业八级才能毕业。【免费领取,外教一对一精品课程】,课均不到20元,专业外教一对一教你学英语!学英语,对自己要求高是件好事。在阿卡索,每位外教皆持证上岗,保证教学...
求大神解释一下成都体育学院体育赛事翻译专业
答:
这个专业主要还是学外语,但是是侧重于赛事翻译,优势在于有很多体育赛事实践的机会,就业方向很多,具体看自己选择
考研英语怎么学习?
答:
■强化复杂长难句。对句子的理解关系到几乎所有题型。完形填空和阅读理解的准确率和速度则直接地建立在对句子的理解之上,许多篇章的理解其实就卡在一、两个复杂句上;
英译汉
不用说,考的就是长难句的准确理解;写作则不过就是按照最简单的逻辑和意思来编写一个一个的句子,如果能够写出一些正确而漂亮...
catti三级口译考试的具体流程是什么样的?主要说下考试的题型以及考试...
答:
这部分的内容最为稳定,复习时抓住指定教材中大而空的汉译英内容,因为口译书
上的汉译
英部分都是中国的领导在重大场合或重要时刻对外国人的讲话,以上每一次考试都有教材的影子。考试时要从这里拿走30分以上,因为汉译英的要求会相对较低,大体说出意思就行,这毕竟是三级考试,不必在
语言
的细枝末节...
广外自考口译教材重点?
答:
考试内容包括两大部分:第一部分听力,占总分的50%;第二部分口译,占总分的50%,其中
英译汉
和
汉译
英各占25%。试题难易程度分部为:较高难度题约占20%,中等难度题约占50%,较易题约占30 三、学习方法 考生自学与教师助学相结合。口译与听力是一门实践性
很
强的课程,要求学习者有很大的信息输入...
明年打算考CATTI3级笔译,但不知道该怎么准备?
答:
建议大家平时至少要准备三本字典,英汉、汉英和英英,最好还要预备一本汉语词典。在平时做翻译的时候,查词典也是一个基本功。遇到生词,要注意看上下文,可以根据周围语义关系给它一个合理的译法,不一定要照搬词典上的意思。在
英译汉
时,要在使用英汉词典的同时,还要多查英英字典,以便了解词的深层次的差异,做到用准词...
关于古典诗词写作及如何走向
世界的
问题
答:
“诗是不可
译
的,中国 古典诗歌更是不可译的。”爱好古典诗歌的中国人,包括不少作家、学者、翻译家常常如是说,语气中带着七分自豪三分遗憾。然而,话说回来,如果没有翻译,中国古典诗歌如何走出国门,走向
世界
呢?换个角度来看,中国古典诗歌的出口似乎面临着一个两难境地:一方面它是地道的国货,是...
英语研究生考研科目有哪些
答:
英语研究生(中国人民大学)考研科目有:101思想政治理论,243二外俄语或244二外日语或245二外德语或246二外法语或247二外西班牙语,627基础英语,815英语
语言
文学文化。英语专业的培养目标:旨在培养具有良好的综合素质、扎实的外语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,适应中国对外交流、国家与地方经济...
棣栭〉
<涓婁竴椤
12
13
14
15
17
18
19
20
21
涓嬩竴椤
灏鹃〉
16
其他人还搜