22问答网
所有问题
当前搜索:
咏雪文言文翻译带原文
咏雪文言文
译文阅读答案
答:
1. 文言文
咏雪
学翻译
文言文翻译
: 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?” 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左...
咏雪文言文翻译带原文
经典文言文赏析注释
答:
《
咏雪
》这篇文言文是我们初中课本里的一篇课文,想必大家都背过其原文,《咏雪》
文言文翻译带原文
给大家献上,尤其个别词语的解释很详细,想必看完大家就能掌握《咏雪》这篇文章了。经典文言文赏析注释来了,大家一定要记牢啊。《咏雪》文言文原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公...
咏雪
全诗
翻译
赏析,咏雪古诗全文
答:
《
咏雪
》是清代诗人郑板桥所作的一首七言绝句。全诗
翻译
:飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见。全文如下:一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。赏析:诗的前两句是虚写,后两句是实写,虚实相映融铸出了清新的...
《世说新语》
咏雪文言文翻译
答:
本文通过写
咏雪
,表现了谢道韫的聪明智慧,才华出众. 3. 《世说新语》中《咏雪》的
翻译
原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:"未若柳絮因风起。"公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 译文 谢太傅在一个寒冷...
咏雪文言文翻译
及注释
答:
注释:1.萦空:在空中萦绕、飘动。此处是写雪花凌空盘旋之姿。2.凝阶:凝结于台阶。
原文
:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。《
咏雪
》...
咏雪
的
翻译
,字数要少
答:
翻译
如下:微微的风轻摇着庭院中的树木,细细的雪落入竹帘的缝隙。她像雾一般在空中飘转着,而台阶上凝积着如花美丽。我无法看到院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上发白,但那只是空荡的树枝而已。伤心泪下,此情却无人可以倾诉,故而,这般多情愁思又有何益?
原文
:微风摇庭树,细雪下帘隙。萦空如雾转,...
咏雪文言文翻译
与赏析
答:
该篇出自世说新语,文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。
原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。
咏雪原文
加
翻译
答:
《
咏雪
》
原文
加
翻译
如下:1、原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。兄女曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。2、翻译:谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一...
《世说新语》二则
咏雪
的
翻译
答:
不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。《
咏雪
》
原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,...
咏雪翻译
和
原文
答:
咏雪翻译
和
原文
如下:《咏雪》原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。《咏雪》译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈们讲解文章...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
小学一年级古诗咏雪
陆绩怀橘文言文和翻译
谢道韫的诗《咏雪》原文
小古文咏雪翻译
咏雪的注释和翻译
东坡画扇文言文翻译及注释
初一《咏雪》翻译
《咏雪》重点句子翻译
咏雪古诗原文