22问答网
所有问题
当前搜索:
己亥杂诗其五后两句翻译
己亥杂诗
全诗原文赏析?
答:
【《
己亥杂诗
》
翻译
】:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。【词句注释】:九州:中国的别称之一。分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。生气:生气勃勃的...
己亥杂诗
原文及
翻译
答:
原文:《
己亥杂诗
》(清)龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
译文
:要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。我奉劝皇帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。注释:[1]己亥:指清道光十九...
己亥杂诗其五
的
翻译
答:
己亥杂诗其五
的
翻译
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。
己亥杂诗
龚自珍原文和注释赏析
答:
己亥杂诗·其五
这首是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。诗的前
两句
抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,此番一别,不知何年后才能相见;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出...
已亥杂诗
的古诗
翻译
答:
荡离愁白日斜,bai呤鞭东指即天涯。落红du不是无情物,化zhi作春泥更护花。
翻译
满怀离愁dao而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯。凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花。
《
己亥杂诗·其五
》古诗原文及
翻译
答:
己亥杂诗第五首
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯.落红不是无情物,化作春泥更护花.
五
年级
己亥杂诗
原文
翻译
答:
五
年级《
己亥杂诗
》原文及
翻译
如下:1、原文:《己亥杂诗》(清)龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。2、翻译 想要这么大的中国重新变得朝气蓬勃,必须依靠像疾风迅雷般的改革。就像万马齐喑一样的局面,毕竟非常让人心痛。我想劝皇帝能够重新振作精神,不要恪守...
己亥杂诗赏析
己亥杂诗翻译
答:
《
己亥杂诗
》这首诗描绘了诗人离开京城的感受,表现出诗人离开寓居多年的京城时的离愁别绪。诗中
后两句
又以“落花”自喻,表现出诗人即使脱离官场,也依然牵挂着国家命运的爱国热情。《己亥杂诗》龚自珍 〔清代〕浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。注释 浩荡离愁:离别...
己亥杂诗
原文加
翻译
答:
这是李渔的《
己亥杂诗
》中的名句,下面是逐句的
翻译
:天地玄黄,宇宙洪荒:天地初始,颜色混沌不明,宇宙广阔,未经开垦。日月盈昃,星辰列张:太阳月亮有盈有亏,星辰布满天空。寒来暑往,秋收冬藏:季节更迭,秋天收获,冬天储藏。闰余成岁,律吕调阳:闰月累积成为一年,乐律协调,阴阳和谐。云腾致雨...
己亥杂诗
原文
翻译
答:
译文
:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而朝野臣民噤口不言终究是一种悲哀。我奉劝皇上能重新振作精神,不要拘守一定规格选取更多的人才。原文:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。《
己亥杂诗
》是清代文学家龚自珍的组诗作品。赏析:“不拘一格”...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜