22问答网
所有问题
当前搜索:
晏子春秋外篇上翻译晏子孔子
翻译晏子
谏齐景公和望洋兴叹,选自《
晏子春秋
内篇谏上》和《庄子 秋水...
答:
孔子
闻之曰:“
晏子
能明其所欲,景公能行其所善也。”齐景公在位的时候,雪下了几天不转晴。景公披着狐皮大衣,坐在朝堂一侧台阶上。晏子进去朝见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!雪下了几天,可是天气不冷。”晏子回答说:“天气真的不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古时候好的君主自己吃饱...
《先秦散文·
晏子春秋
·晏子与越石父(杂上·二四)》原文鉴赏
答:
《先秦散文·
晏子春秋
·晏子与越石父(杂上·二四)》原文鉴赏 晏子之晋,至中牟①,睹弊冠反裘负刍息于涂侧者②,以为君子也。使人问焉。 曰:“子何为者也?” 对曰:“我越石父也③。” 晏子曰:“何为至此?” 曰:“吾为人臣仆于中牟,见使将归。” 晏子曰:“何为为仆...
{
晏子春秋
内篇杂上}
翻译
答:
晏子
做齐相的时候,有一次出门,他的车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫:她的丈夫抱着大伞盖的柄,扬鞭驱马,意气扬扬,很是自我满足。回家后,他的妻子请求离开他。丈夫问是什么原因,妻子说:“晏子身长不满六尺,却做了齐国的相,名声显赫于诸侯。今天我看他出门,见他思虑非常深远,总是态度谦和。...
晏子春秋
第十九篇原文及
翻译
赏析
答:
原文:公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟以与饥寒者。
翻译
:景公说:“好!我听从你的教诲。”于是命令发放皮衣、粮食给饥饿寒冷的人。赏析本文选自《
晏子春秋
·卷一·内篇·篇二十》,是记载春秋时期(公元前770年~公元前476年)齐国政治家晏婴言行的一部历史典籍,用史料和民间传说汇编而成...
晏子
谏齐景公 译文
答:
晏子数之曰:“尔罪有三:公使汝养马而杀之,当死,罪一也;又杀公之所最爱马,当死,罪二也;使公以一马之故而杀人,百姓闻之,必怨吾君,诸侯闻之,必轻吾国。汝杀公马,使怨积于百姓,兵弱于邻国,汝当死,罪三也。今以属狱。”公喟然叹曰:“夫子释之!夫子释之!勿伤吾仁也。”(《
晏子春秋
?内篇谏上》...
晏子春秋外篇
第七译文
答:
晏子
拜见楚王。楚王说:"齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。"晏子回答说:"齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人才呢?"楚王说:"既然这样,那么为什么会派你当使臣呢?"晏子回答说:"...
求《
晏子春秋
》内篇问
上翻译
答:
要求没有穷尽,即使聪明绝顶的人也有不敏捷的时候,要求没有止境,天地也有不能给足的时候。所以圣明的君主任用人,谗谄阿谀的小人不能靠近他的左右,结党营私的人不能在他的朝廷上理事;任用人的长处,不过问他的短处,任用人的擅长,不勉强他的拙劣,这就是使用人的概要了。"
晏子
位为齐国宰相,他...
圣相的典故出处
答:
语出《
晏子春秋·外篇
下》:
仲尼
相鲁,景公患之,谓晏子曰:“邻国有圣人,敌国之忧也。今
孔子
相鲁,若何?”晏子对曰:“君其勿忧。彼鲁君,弱主也;孔子,圣相也。君不如阴重孔子,设以相齐,孔子强谏而不听,必骄鲁而有齐,君勿纳也。夫绝于鲁,无主于齐,孔子困矣。”居期年,孔子...
文言文《
晏子
仆御》
翻译
答:
一、译文:
晏子
是齐国的宰相,有一天坐车出门。车夫的妻子从门缝里偷看。她的丈夫为晏子的车夫,头顶上撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,意气风发,十分得意。车夫不久后回到家里,他的妻子请求离开。车夫问其原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很显赫。现在...
晏子春秋
叔向问晏子曰事君之伦
翻译
?
答:
晏子春秋
,卷四·内篇·篇二十 叔向问晏子曰:“事君之伦,徒处之义奚如?”晏子 回答说: 出仕事奉国君的人,智谋足以使国家安定,声誉之高足以 引导百姓,宽和仁慈足能安抚众人,不廉洁于上来求取名誉,不违背 百姓的利益行事,是最好的;洁身自律,不掩盖错误来求得尊崇,不 阿谀奉承求得重用,不偏袒私...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜