22问答网
所有问题
当前搜索:
采桑子欧阳修翻译
采桑子欧阳修
原文及
翻译
注释
答:
采桑子欧阳修
原文:轻舟短棹西湖好,绿水逶迤。芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移。微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。译文:西湖风光好,驾着小舟划着短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断。长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面,光滑得好似琉璃一样...
欧阳修
《
采桑子
·轻舟短棹西湖好》原文及
翻译
赏析
答:
这首词是《
采桑子
》组词中的一首。描写四季风景是
欧阳修
《采桑子》组词的重要内容。这首名列第一,写的是春色中的西湖,风景与心情,动感与静态,视觉与听觉,两两对应而结合,形成了一道流动中的风景。全词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颖州西湖时所见的美丽景色,以「轻舟」作为观察风景的基点,舟动景...
采桑子欧阳修
轻舟短棹的
翻译
答:
采桑子欧阳修
轻舟短棹的
翻译
如下:原文:轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。翻译:西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面,光滑...
采桑子 欧阳修
的译文
答:
全词既写繁华美景的失落,也写空静美景的发现,虽有惆怅,更多的是旷达,有“随意春芳歇,王孙自可留”的高旷情致,充分展现了
欧阳修
寄情山水的旷达胸怀。注释 1.群芳:百花。2.帘拢:窗帘。(二)
采桑子
·轻舟短棹西湖好 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉...
采桑子
谁翻乐府凄凉曲
翻译
答:
扩展知识:
采桑子
,词牌名,又名“丑奴儿令”、“丑奴儿”、“罗敷媚歌”、“罗敷媚”等。以和凝《采桑子·蝤蛴领上诃梨子》为正体,双调四十四字,前后段各四句三平韵。另有四十八字前后段各四句两平韵一叠韵。五十四字前段五句四平韵,后段五句三平韵的变体,代表作有
欧阳修
《采桑子·群芳过后西湖好》...
采桑子欧阳修
轻舟原文及
翻译
注释
答:
这首词是《
采桑子
》组词中的一首。描写四季风景是
欧阳修
《采桑子》组词的重要内容。这首名列第一,写的是春色中的西湖,风景与心情,动感与静态,视觉与听觉,两两对应而结合,形成了一道流动中的风景。全词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颍州西湖时所见的美丽景色,以“轻舟”作为观察风景的基点,舟动景...
采桑子欧阳修翻译
注音是什么?
答:
《
采桑子
·轻舟短棹西湖》
欧阳修
注音如下:qīng zhōu duǎn zhào xī hú hǎo , lǜ shuǐ wēi yí , fāng cǎo cháng dī , yǐn yǐn shēng gē chù chù suí 。轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。wú fēng shuǐ miàn liú lí huá , bù jué chuán...
《
采桑子
》
欧阳修翻译
注音是什么??
答:
翻译
:虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目。柳絮时而漂浮,时而飞旋,舞弄得迷迷蒙蒙;杨柳向下垂落,纵横交错,在和风中随风飘荡,摇曳多姿,在和煦的春风中,怡然自得,整日轻拂着湖水。游人尽兴散去,笙箫歌声也渐渐静息,才开始觉得一片空寂,又...
欧阳修采桑子
词
答:
无风的水面,光滑得好似琉璃一样,连小船移动都感觉不到。只见微微的细浪在船边荡漾,那被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。这首词是《
采桑子
》组词中的一首。描写四季风景是
欧阳修
《采桑子》组词的重要内容。这首名列第一,写的是春色中的西湖,风景与心情,动感与静态,视觉与听觉,两两对应而...
宋词
欧阳修采桑子
.轻舟短棹西湖好中棹怎么读
答:
读棹 [zhào]划船的一种工具,形状和桨差不多。
采桑子
·群芳过后西湖好 宋代:
欧阳修
群芳过后西湖好,狼籍残红,飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。译文 虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜