22问答网
所有问题
当前搜索:
长铗归来乎
后孟尝君出记问门下诸客文言文翻译
答:
后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“
长铗归来乎
!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。 后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“...
南歌子·有感原文_翻译及赏析
答:
居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“
长铗归来乎
!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食之,比门下之客 展开阅读全文∨ 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。” 左右以君贱之也,食以草具。
《史记》中《孟尝君列传》的译文
答:
译文:孟尝君姓田名文。田文的父亲叫靖郭君田婴。田婴,是齐威王的小儿子、齐宣王庶母所生的弟弟。田婴从威王时就任职当权,曾与成侯邹忌以及田忌带兵去救援韩国攻伐魏国。后来成侯与田忌争着得到齐王的宠信而嫌隙很深,结果成侯出卖了田忌。田忌很害怕,就偷袭齐国边境的城邑,没拿下,便逃跑了。这时...
长铗归来
兮,食无鱼,长铗归来兮,出无车,食呀食无鱼,出呀出无车,饮无美...
答:
我不引经据典了,你是想知道这段话的意思吧?翻译如下:
长铗
(剑)
归来
吧,我吃的食物中没有鱼(说明食物比较粗糙);长铗(剑)归来吧,我出门的时候没有车;吃的东西呀没有鱼,出行呀没有车;我没有美酒让我沉醉,是谁(隐指冯谖自己)还没有美人作为妻子!
宋人及楚人平原文_翻译及赏析
答:
后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“
长铗归来乎
!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。 后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“...
冯谖客孟尝君的译文是什么?
答:
后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“
长铗归来乎
!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。 后孟尝君出记7,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎8?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:...
冯谖客孟尝君翻译原文
答:
后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“
长铗归来乎
!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。 后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“...
《先秦散文·战国策·冯谖为孟尝君凿窟(齐策四)》原文鉴赏
答:
后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“
长铗归来乎
,无以为家⑩!”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰:“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。 【注释】 ①冯谖(xuan,音宣):孟尝君的门客。 ②属(zhu,音主):嘱托。 ③食(si,音四):给……吃。草具,粗劣的饮食。④居...
狡兔三窟文言文和翻译
答:
后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“
长铗归来乎
!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君闻:“冯公有亲乎?”对曰:“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。 后孟尝君出记,闻门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“...
战国策名士的故事两个白话文
答:
《冯谖客孟尝君》全文 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:"客何好?"曰:"客无好也。"曰:"客何能?"曰:"客无能也。"孟尝君笑而受之曰:"诺。"左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:"
长铗归来乎
!食无鱼。"左右以告。孟尝君曰:"食...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
长铗归来乎读音
兵刃既接弃甲曳兵而走翻译
长铗归来乎出无车意思
长铗归来乎无以为家