22问答网
所有问题
当前搜索:
龙川别志文言文翻译注释
龙川别志文言文翻译注释
答:
龙川别志文言文翻译注释
如下:上卷 周高祖柴后,魏成安人,父曰柴三礼,本后唐庄宗之嫔御也。庄宗没,明宗遣归其家,行至河上,父母迓之。会大风雨,止于逆旅。数日,有一丈夫冒雨走过其门,衣弊破裂,不能自庇。后见之,惊曰:“此何人耶?”逆旅主人曰:“此马铺卒吏郭雀儿者也。”后召与...
苏子由《
龙川别志
》:庆历中,劫盗张海将过高邮,知军姚仲约度不能御...
答:
苏子由的《
龙川别志
》是一部笔记小说,这段文字的大意是:在庆历年间(庆历为北宋仁宗赵祯的年号,从1041年到1048年),一个名叫张海的劫匪团伙打算洗劫高邮(今属江苏扬州)。当时的知军(宋代行政区域的军事长官)姚仲约评估后认为没有能力抵抗。其中几个实词的解释如下:1. 劫盗:指旧时以公开或...
苏子由《
龙川别志
》:庆历中,劫盗张海将过高邮,知军姚仲约度不能御...
答:
1、论,指通知昭示的意思 2、从,听从的意思 3、迹不安,应该是功绩不安稳的意思,用通俗的话基本就是官场评价不高,风评较差之类的,联系上下文,这范和富两人就是因此被外调巡边了
《优古堂诗话》
译文
答:
苏子由的《
龙川别志
》:庆历年间,劫盗张海将要经过高邮,知军姚仲约觉得不能抵抗,主张让军中富裕人家出金银和绸缎,到市场上买牛和酒,让人去迎接慰问(张海),并且很优厚地对待他.张海很高兴,直接离去没有施加暴行.富郑公商议着想要诛杀仲约,范文正公想要饶恕他,为了争议而进见,仁宗允许他们(进见)...
这片
文言文翻译
答:
6、吾侪:我辈。《左传·宣公十一年》:“吾侪小人,所谓取诸其怀而与之也。”唐杜甫《宴胡侍御书堂》诗:“今夜文星动,吾侪醉不归。”宋苏辙《
龙川别志
》卷上:“仓猝遣将,吾侪之罪也。”陈毅《寄友》诗:“叛徒国贼皆可杀,吾侪南线寄安危。”7、忽忽:倏忽,急速貌。时间快速飞逝的样子。
自负的
文言文
答:
宋 苏辙 《
龙川别志
》卷上:“上以谦虚为贤,下以傲诞为高.” 傲不可长,欲不可纵,乐不可极,志不可满.竹清·郑板桥 未出土时先有节,已到凌云仍虚心. 竹 郑板桥 一节复一节,千枝攒万叶. 我自不开花,免撩蜂与蝶. 敏而好学 ,不耻下问.虚心竹有低头叶,傲骨梅无仰面花。 6. 跪求夜郎自大的
文言文
...
宋元
文言文
答:
三、志人小说:北宋:有张洎《贾氏谈录》、钱易《南部新书》、郑文宝《南唐近事》、张齐贤《洛阳缙绅旧闻纪》,欧阳修《归田录》、司马光《涑水纪闻》、文莹《湘山野录》《文壶清话》、沈括《梦溪笔谈》、苏轼《东坡志林》、苏辙《
龙川别志
》、刘延世《公孙谈圃》、魏泰《东轩笔录》、孙平仲《续世说》等。南宋...
表示朋友谦虚的
文言文
答:
《诗·小雅·角弓》“莫肯下遗” 汉 郑玄 笺:“今王不以善政启小人之心,则无肯谦虚以礼相卑下,先人后己,用此居处,敛其骄慢之过者。” 宋 苏辙 《
龙川别志
》卷上:“上以谦虚为贤,下以傲诞为高。”傲不可长,欲不可纵,乐不可极,志不可满。4. 用一句古诗文来劝说你的朋友要...
文言文
皇帝
答:
宋 苏辙 《
龙川别志
》卷下:“及 仁宗 晏驾,皇子践阼,赏定策之功,以 韩公 为首。”清 平步青 《霞外攟屑·掌故·肃顺专款》:“ 载垣 等身膺顾命,我皇上冲龄践阼,未能同心襄赞,竟敢跋扈不臣,其罪大恶极,莫此为甚。” 《清史稿·圣祖纪三》:“朕八龄践祚,在位五十馀年,今年近七旬矣。”4、登位:即位...
外面阴黑一片
文言文
怎么说
答:
6、吾侪:我辈。《左传·宣公十一年》:“吾侪小人,所谓取诸其怀而与之也。”唐杜甫《宴胡侍御书堂》诗:“今夜文星动,吾侪醉不归。”宋苏辙《
龙川别志
》卷上:“仓猝遣将,吾侪之罪也。”陈毅《寄友》诗:“叛徒国贼皆可杀,吾侪南线寄安危。”7、忽忽:倏忽,急速貌。时间快速飞逝的样子。
其他人还搜
龙川别志富公知青州
龙川别志文言文阅读
文言文翻译
文言文翻译器转换
富公知青州翻译
龙川别志上卷翻译
陈谔文言文翻译
玮知秦州文言文翻译答案
曹玮在秦州时原文翻译