咏雪翻译 即是什么意思

如题所述

译文:

飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。

成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见。

出处:咏雪

郑燮〔清代〕

原文:

一片两片三四片,五六七八九十片。

千片万片无数片,飞入梅花都不见。

创作背景

初到扬州的郑板桥,穷困潦倒暂住焦山别峰庵时,巧遇马曰琯马曰璐二人,之后结下深厚友谊。之后在大雪纷飞的一日,郑板桥冒着风雪前往小玲珑山馆访问二人,正遇到一群读书人正在赏雪吟诗。他们见郑板桥身着粗布衣,以为他不懂作诗,便故意为难。哪知郑板桥不慌不忙、不动声色地吟出了这首诗。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-11
在一个寒冷的下雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文。不一会儿,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”太傅的哥哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。
第2个回答  2011-12-11
就是。本回答被网友采纳