22问答网
所有问题
日语里译音末咦芥..玛达呦是什么意思?求教。
如题所述
举报该问题
推荐答案 2011-12-27
“末咦芥”应该是“もういいかい”
“玛达呦”应该是“まあだだよ”
“もういいかい?”
“まあだだよ。”
这两句是玩捉迷藏时的对口。
“もういいかい?”意思是“可以准备了吗?”
“まあだだよ”意思是“还没呢”
下面汉字的发音更接近日语的发音。
请你参考。
もう某
いい意义
かい开
まあ马
だだ大大
よ哟
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/02ThXhThh.html
其他回答
第1个回答 2011-12-27
后面假如是またよ!是再见的意思。 假如是まだよ!那就是还没。。。的意思。
但日本人也不会说再见用またよ!应该是またね!
sorry,中文标注的很难分辨出是哪个日语假名,前面我就没看出来。
第2个回答 2011-12-27
“~下次见啦” 的意思
追问
全句的意思么?
你就分开解释前三个和后三个的意思.
追答
前:再一次
后:下次见
相似回答
大家正在搜
英语译音是什么意思
译音是什么意思
中文译音什么意思
什么是音译词
日常日语中文谐音
日语常用语中文谐音大全
弟用日语谐音怎么说
译音词和音译词
日语基本谐音