汉语大部分的双音词都是经过同义词临时组合的阶段的。
在最初的时候,只是两个同义词的并列,还没有凝结成为一个整体,一个单词。这可以从两方面证明:第一,最初某些同义词的组合没有固定的形式,几个同义词可以自由组合,甚至可以颠倒。例如"险""阻""隘"(注:"隘"单用时,是狭的意思,同"险""阻"的区别较大。)是同义词,在上古常常单用,又可以互相组合。
古代单音词和现代复音词的对比,主要有三种情况:
第一种情况是换了完全不同的词,例如"与"变成"参加","师"变成"军队";
第二种情况是加上词尾词头,如"虎"变成"老虎","杯"变成"杯子","石"变成"石头";
第三种情况是利用两个同义词作为词素,构成一个复音词,例如"儿"和"子"是同义词,合起来成为复音词"儿子"。