他发明了1个汉字,被中国女性连骂了3年,这是哪一个字?

如题所述

中国汉字有着长达数千年的发展和演变历史,先秦、秦、汉、唐时期,到明清时期以及近现代的白话文,每一个年代都继承了过去的文字体系然后开创适合于当下的文体系。而且每一次的改革都是要面对困难和阻碍的,包括语言也是如此,毕竟这是和每个人的生活都息息相关的一件事。

1918年,在清朝刚灭完不久。中国历史上爆发了新文化运动,其中有一点很重要的,便是摒弃之前的文言文,然后用白话文取而代之。从字面的意思我们可以理解到,白话文就是更加的通俗一些,同时也更有益于人们之间的交流。

但是在语言变革的过程中,却发生出了一系列的矛盾。在民国时期便有一位叫刘半农的语言学家,此人发明出了一个字。这个字代表了女性,当时却偏偏被女性给痛骂了三年,在了解这个字之前要从刘半农的一首著名现代诗说起。

这首诗想必很多人都听到过,那就是《教我如何不想她》:“天上飘着些微云,地上吹着些微风。啊!微风吹动了我的头发,教我如何不想她?月光恋爱着海洋,海洋恋爱着月光。啊!这般蜜也似的银夜。教我如何不想她?”

这首诗诗由于音韵和谐,在1926年还被著名的语言学家赵元任谱成曲,广为传唱。刘半农便是在这首诗中首创了“她”字的使用,改变了旧习惯中“他”和“她”两字不分的状态,同时也体现了对于女性的尊重。

这样的方式一直言传至今,“他字”和“她字”有了区分之后,在写文章的时候,也能让读者更好的区分性别。刘半农除了是一个语言学家之外,还是一个有名的翻译家, 所以他在翻译的时候,就发现外国便区分了人物的第三人称。

即“she”是女性的第三人称,而he则是男性的第三人称。外国文学中有词意的区分,但是中国却没有。所以翻译过来很多语句便显得很变扭,那怎么办呢?刘半农大胆的决定发明一个字来用作女性的第三人称。

刘半农改变的方式也很简单,直接在最常用的“他”字中改一个边旁用“女”字旁不久行了,让人一样就能区分开来。可是问题往往不只一面那么简单,刘半农自从提出使用“女字旁”的她来作为女性的第三人称,立刻招来了骂名,而且一骂就骂了三年。

因为很多人觉得刘半农对于女性有不好的偏见,区分这个字实际上是为了贬低女性,而抬高男性的地位。甚至扣上了“复辟”的大帽子,大家知道在封建社会,女性的地位确实普遍较低,而当时正是封建王朝灭亡没几年的时候。

当时“真香定律”马上就应验了,很多人用了这个字后,发现在写文章的时候确实很好的区分了开来,慢慢的大家也都习惯了用“她”来作为女性的第三人称,连字典也正式的收录了。如今每个女性都在用这个字,也没有觉得任何不妥。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-04-07
这位便是民国语言学家刘半农,当时他在英国伦敦大学留学期间创作了《教我如何不想她》, 这个“她”字便是刘半农发明的。
第2个回答  2021-04-06
北京大学教授刘半农发明了一个汉字是“她”。民国时期,中国汉字中只有”他”,没有“她”,书写的时候,很难让人辨认出来到底“他”代表的是男是女。于是,他让汉字也能够更好地区别,发明了“她”字。虽然他被中国女性连骂了三年 ,认为“她”和“妖”、“奸”这类字很像,误会刘半农就是在侮辱女性。而他发明的这个字其实是完善了汉字,并非侮辱女性,因此被一直用到了现在。