罗曼罗兰英雄主义英文原句是什么?

如题所述

这句话的英文版是"There is only one heroism in the world: to see the world as it is and to love it."。它的作者是罗曼罗兰翻译:世界上只有一种英雄主义:看到世界的本来面目并热爱它。

重点词汇

    here 在这里 ; 向这里 ; 现在 ; 在这一点上 ; 给某人东西或指出某物时说 ; 喂 ; 主动提议时说

    only one 唯一 ; 只有一个 ; 独一无二

    heroism 英勇表现 ; 英雄精神

    as it is 事实上,实际上

    love 爱 ; 热爱 ; 慈爱 ; 爱情 ; 恋爱 ; 喜好 ; 喜爱 ; 喜欢 ; 很喜欢 ; 很愿意

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考