这个字很纠结啊,因为一课一练上这个字的翻译答案给的是:同“悦”,可是老师批错了,还告诉我们翻译的是炫耀夸说。然后老师在读的时候念“shuo”的, 可是我把周围的资料找遍了,百度上也翻译的也是:同“悦” 所以我不确定啊,也不知道读“shuo”还是“yue” 求帮助我问过老师了- -可是老师说尽管有取悦的意思,但是书上的句子翻译里是:向他人炫耀夸说自己的才学 所以老师说,还是按书本取“炫耀夸说” 还有,我今天差百科的时候,发觉说的意思似乎和之前的不一样了。。貌似改掉了,改成了夸说