罪恶王冠 My dearest 歌词 请把罗马音也给我注好吧,谢啦?

My Dearest

so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I'm Yours

ねえ こんなに笑えたこと
生まれて初めてだよ
きっと私はね
この日の为に间违いだらけの
道を歩いてきたんだ
ずっと一人で

远く远くどこまでも远く
君と二人 手を取って永远に
どこまでだって行けるはず
もう一人じゃないと君はそう言い
また笑う

守るべき大事なものが今あって
だけど成すすべもなく立ち尽くす时は
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
绝望に饮みこまれそうな时は
私が君を照らす明りになるから
たとえこの世界の王にだって消せはしない
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I'm Yours

ねえ この世界にはたくさんの
幸せがあるんだね
いつか二人なら

谁かが君のことを嘘つきと呼んで
心无い言叶で伤つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I'm Yours

いつか私を知ることができたなら
必ずその场所に私はいるから
そこに希望の欠片すらなかったとしても
私が在ってはならないものであっても
君は忘れないでいてくれることを
谁よりも私がそのことを知ってる
だから私は君のために全てを
今 捧ごう

So everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m yours

nee konna ni waraeta koto
umarete hajimete da yo
kitto watashi wa ne
kono hi no tame ni machigai darake no
michi wo aruite kitanda
zutto hitori de

tooku tooku doko made mo tooku
kimi to futari te wo totte eien ni
doko made datte ikeru hazu
"mou hitori jaa nai" to kimi wa sou ii
mata warau

mamoru beki daiji na mono ga ima atte
dakedo nasu sube mo naku tachi tsukusu toki ha
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo oikakushi
zetsubou ni nomi komaresou na toki ha
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
tatoe kono Sekai no ou ni datte kese wa shinai
So everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m yours

nee kono Sekai ni wa takusan no
shiawase ga arunda ne
itsuka futari nara

dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
kokoronai kotoba de kizutsuke you toshite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyou to sezuni
ibara no kanmuri wo kabuseyou toshite mo
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m yours

itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
soko ni kibou no kakera suranakatta toshite mo
watashi ga atte wa naranai mono deatte mo
kimi wa wasurenai deite kureru koto wo
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
ima sasagou
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-26
00:02.03]So everything that makes me whole 今君に捧げよう【所有让我完整的一切 现在都奉献给你】
[00:11.03]
[00:12.61]I'm your's【我是你的】

[00:36.70]ねぇ こんなに 笑えたことも【呐 像这样开心地笑】
[00:44.88]生まれて初めてだよ【出生以来还是第一次】
[00:50.54]きっと 私はね【一定 我呐】
[00:57.83]この日の【为了这一天】
[01:01.93]ために 间违いだだけの【只是一个错误】
[01:07.65]道を歩いてきたんだ【一直在街上漫步】
[01:13.28]ずっと 一人で 【一直 孤独一人】
[01:20.06]
[01:21.27]远く远くの 近までまたで 君と二人 【既靠近又遥远的你我二人】
[01:27.65]手を取って 永远に どこまでだって至るはず【只要永远牵着手 无论哪里一定都能到达】
[01:35.57]もう一人じゃなって【请不要让我再孤独一人】
[01:38.46]君は そういいまだあるな【善良的你仍然在我身边】
[01:49.81]
[01:50.74]守るべき大事なものが今あって 【现在拥有应该保护的重要的事物】
[01:56.38]だけどなすすべおれんたち尽くす徒费は【然而不知所措的我们再尽力也是徒费功夫】
[02:02.14]可能性は 失うで暗闇が意味を【也可能失落在黑暗中的意义】
[02:07.65]お威吓し 绝望ある【就算被恐吓 就算绝望】
[02:10.46]饮み込むらされたは【只要感情被理解】
[02:13.59]私が君を照らす光になるから【我如果成为照亮你的光芒】
[02:19.22]まだこの世界の槛出って消せわしない【可能就能走出并消灭这个世界的牢笼】
[02:24.67]So everything that makes me whole 今君に捧げよう【所有让我完整的一切 现在都奉献给你】
[02:34.24]
[02:35.52]I‘m your's【我是你的】
[02:38.41]
[02:42.32]ねえ この世界にはたくさんのね【呐 这个世界上有很多种的】
[02:50.44]幸せがあるんだね【幸福存在呢】
[02:56.15]いつか ふたりなら【总有一天 如果是两个人的话】
[03:03.94]
[03:04.96]谁かが君のこと嘘つきと呼んで【不管是谁称你为骗子】
[03:10.63]心无い言叶で伤つけようとしても【戓是用无情的语言伤害你】
[03:16.35]世界が君のことを信じようとせずに【不管世界是否相信你】
[03:21.87]茨の冠を【就算荆棘做的皇冠】
[03:24.77]冠せようとしても【被赋予你的头上】
[03:27.79]私は君だけの味方になれるよ【我会一直站在你这边】
[03:33.56]この孤独痛みを私は知っている【因为我知道这孤独的疼痛】
[03:38.96]So everything that makes me whole 今君に捧げよう【所有让我完整的一切 现在都奉献给你】
[03:48.81]
[03:49.85]I‘m your's【我是你的】
[04:21.25]
[04:24.25]いつか私を知ることができたなら【倘若某天你终于发现我的话】
[04:30.18]必ずその场所に私はいるから【我必定等候在那个地方】
[04:35.78]そこに希望の欠片すらなかったとしても【尽管那里连丁点儿的希望也没有】
[04:41.37]私が在ってはならないものであっても【即便我是个不允许存在的人】
[04:47.28]君は忘れないでいてくれることを【你亦不曾忘记过我】
[04:53.49]谁よりも私がそのことを知ってる【这点我比谁都要清楚】
[04:59.11]だから私は君のために全てを【所以我愿意将自身的一切】
[05:05.04]今 捧ごう【就此献给你】
[05:14.59]
[05:29.39]终わり
[05:35.63]
第2个回答  2012-02-26
发给你了·