一个关于德语语序的问题。Ich glaube, ihm gefällt ein chinesisches Geschenk. 在这句话中,ihm既然是受gefallen支配,为什么放在了gefallen前边?这句话可不可以写成: Ich glaube, ein chinesisches Geschenk gefällt ihm.
关于您这个问题,我刚已在您的追问中回答了,这里再多说几句。德语的语序分正语序、反语序,这与中文有很大的不同。正语序的例子: 1)Ich bin alt. 2)Ich stehe morgens um 6 Uhr auf. 反语序的例子: Jetzt fahre ich nach Hause. 使用反语序时,往往是为了强调某个句子成分,或者是为了使得句子更为平衡。需要记住的是:无论是正语序还是反语序,动词永远在第二位! 另外,从句中一般均要使用尾语序,即动词须放在从句的末位。 因此,此处您可以说成:Ich glaube, ein chinesisches Geschenk gefällt ihm.