1、喜爱。
唐代韩愈《师说》:“爱其子,择师而教之。”
译:众人喜爱他们的孩子,就选择老师来教他。
2、亲爱的;心爱的。
李朝威《柳毅传》:“见大王爱其女牧羊于野。”
译:见大王心爱的女儿在野外牧羊。
3、爱护。
汉代司马迁《陈涉世家》:“吴广素爱人,士卒多为用者。”
译:吴广一向爱护别人,士兵中很多愿听他差遣的人。
4、怜惜;同情。
春秋战国左丘明《左传·僖公二十二年》:“若爱重伤,则如勿伤。”
译:如果同情受到伤害,就如不要伤害。
5、爱惜。
译:国事到了这种地步,我不能顾惜自己了。
6、吝啬。
先秦孟子《齐桓晋文之事》:“吾何爱一丰?”
译:我为什么会吝啬一丰?
7、爱好。
唐代杜牧《阿房宫赋》:“秦爱纷奢,人亦念共家。”
译:秦始皇爱好繁华奢侈,人也念共家。
【爱服】心甘情愿地服从.
1、概括:
爱,汉语常用字,读作ài,最早见于金文,其本义是“喜爱”“爱好”,意为对人或事有深挚的感情。
后来又引申出“爱情”“爱惜”“贪”等意思来,《说文解字》解释为“行走的样子”,可意为“疼惜呵护对方,为之奔波辛劳”之义。
2、今义:
(1)对人或事有深挚的感情:喜爱。爱慕。爱情。爱戴。爱抚。爱怜。爱恋。爱莫能助(虽同情并愿意帮助,但力量做不到)。友爱。挚爱。仁爱。厚爱。热爱。
(2)喜好(hào ):爱好(hào)。爱唱歌。
(3)容易:铁爱生锈。
(4)重视而加以保护:爱护。爱惜。
(5)吝惜:“百姓皆以王为爱也”。译:百姓都认为大王吝惜
有 “ 原意 ”之意吗
追答这个怎么说呢,古语一词在特定的句子中就有特定的意思。比如 不爱搭理 这个爱 就是不愿意的意思,但是也可以理解成不喜欢搭理。
追问哦
追答(⊙v⊙)嗯
本回答被提问者采纳(⊙v⊙)嗯
(⊙v⊙)嗯
(⊙v⊙)嗯
追答爱字在上古有两个个常用的意义,一是亲爱、疼爱。<左传。郑伯克段于鄢》: 、爱其母,施及庄公。这是古今一致的。二是爱惜、吝啬。《左传。僖公二十二年》:“若爱重伤,则如勿伤;爱其二毛,则如服焉。”(二毛:指头发花白的老年人。)《老子》:“其爱必大费。”(过如吝啬必然遭致巨大的浪费。)这个意义一直沿用到唐宋以后的文言文里。《宋史。岳飞传》:“文臣不爱钱,武臣不爱死。”在现代汉语里吝啬一义已经不用,在阅读古书时就要特别注意,不要用今义去曲解古义。如《孟子。齐桓晋文之事》:“吾何爱一牛?”爱一牛是吝啬(舍不得)一头牛,不能错误的理解为“喜欢一头牛”。 以上是录于《古代汉语》,若许之则予最佳
有 “ 原意 ”之意吗
追答无
追问当真?