可是我看过有把连写成lien 张写成 chang的
追答您好,
chang其实是张的粤语发音,至于lien,我虽然不知道是何出处,但可以肯定的是英文无此姓氏,应该也是某种方言的拼音姓氏
换句话说,您所说的连写成lien 张写成 chang,只是中文姓氏的拼音写法,不是英文写法。
那么中文发音zhangxin你能够帮想个英文名?
追答姓氏:zhang【一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw,Young杨,Lee李等,都应忌用】
名字:Cecile或Cindy 【英文名最好与中文名发音一致】