请帮我翻译一下,这句英文是什么意思?

I never understood before"It is more blessed to give than to receive"
I think people who store stuffs at home are fools. Stamps, stones, money…
there’s no point to learn their history and even to keep them.
最后这句是什么意思,麻烦各位了

我原来从未理解“给予比索取更容易感到幸福”这句话的含义

追问翻译:
我认为喜欢在家里收藏东西的人都是傻瓜。邮票、石头,钱币……我认为了解它们的历史跟保存这些东西没有任何意义。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-10
以前我从不明白“给予比获取更快乐”
第2个回答  2011-08-10
我以前一直不明白这句话:“给予比接受更幸福。”
第3个回答  2011-08-10
我从前从未理解“给予比索取更容易感到幸福”这句话的含义
第4个回答  2011-08-10
我以前从未理解“给予比索取更容易感到幸福”这句话的意思。
第5个回答  2011-08-10
以前我从不明白“给予比获取更快乐” 的意思