马王堆老子帛书全文及翻译

如题所述

马王堆老子帛书是西汉时期出土的一批道家经典文献,其中最著名的是《道德经》。以下是《道德经》的部分原文及翻译:

1、道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始;有名万物之母。常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

译文:可以用言语表达的道理,不是永恒不变的真理。可以用名字命名的事物,不是永恒不变的名字。无名是天地万物的开端;有名是万物的本源。保持无欲的状态,可以领悟其中的奥妙;保持有欲的状态,可以领悟其中的边界。这两者同源但名称不同,都被称为玄妙。玄妙再深入一步,就是通向众多奇妙境界的大门。

2、天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

译文:天下人都知道美之所以为美,那么丑就显现出来了。都知道善之所以为善,那么恶就显现出来了。所以有和无相互依存,难和易相互转化,长和短相互比较,高和低相互倾斜,音和声相互和谐,前和后相互跟随。因此圣人从事无为的事情,实行无言的教导;万物自然而然地生长而不抗拒,产生而不占有,作为而不依赖,功成而不居功。

3、不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人虚其心,实其腹;弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。

译文:不推崇贤能的人,让民众不争斗;不看重稀有的物品,让民众不做盗贼;不展示诱人的欲望,让民众的心思不受干扰。因此圣人让他们的心空虚,让他们的肚子充实;减弱他们的欲望,增强他们的体魄。常常让民众没有知识和欲望。这样让那些聪明的人都不敢胡作非为。实行无为而治的政策,那么就没有什么治理不好的事情了。

马王堆老子帛书的影响:

1、马王堆老子帛书的发现,为我们研究道家思想提供了珍贵的实物资料。这些帛书的内容与传世本《道德经》有很多相似之处,但也有许多独特的地方,使我们对老子的思想有了更深入的了解。

2、马王堆老子帛书的发现,证实了老子的存在和《道德经》的成书时间。这有助于我们更准确地了解道家思想的发展历程和历史地位。

3、马王堆老子帛书的发现,丰富了道家文化的内涵。这些帛书中的插图、符号等元素,展示了古代道家文化的独特魅力,为我们研究和传承道家文化提供了宝贵的素材。

4、马王堆老子帛书的发现,对于推动道家思想的传播和发展具有重要意义。这些帛书的研究成果,不仅在国内产生了广泛的影响,还在国际上引起了广泛关注,使更多的人了解和接触到道家思想。

5、马王堆老子帛书的发现,对于提高人们的文化素养和精神境界具有积极作用。老子的思想强调无为而治、顺应自然,这对于现代社会中人们追求心灵平和、减轻生活压力具有重要的启示作用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考