These proposals grew out of Vice President Biden and his task force held over last month with more than 200 different groups-from parents and teachers,to law enforcement and sportsmen,to religious leaders and mental health professionals.
上文中的“held over”是如何翻译的,在文中的成分是?
希望能想详细的解析一下,并告知over一些比较少见的用法,谢谢。
是的,我的确漏了,不好意思。
对于原文的理解,我是很清楚了,但是我一直不太能理解的是held over在句子中的作用,总觉的和句中的意思没有多大的关系的感觉嘛。所以一直想不明白,held over 在句中翻译为什么。
应该是进行关于。。。的意思??
谢谢,的确是因为漏了一个单词的原因。