求男儿当入樽(直到世界尽头)的歌词翻译?

求男儿当入樽(直到世界尽头)的歌词翻译?
就是灌篮高手主题曲 真的很好听 不知道怎么回事一听就有种想哭的冲动

灌篮高手第二季OP曲-直到世界尽头=V=歌词原文和翻译和罗马注音
単语:吹き清める [ ふききよめる ] (他动词) 刮净
歌词罗马字翻译都是人工听写录入的,所以禁转=V=谢谢合作

歌词部分:

世界が终わるまで----wands

大都会に、ぼくはもう一人で

dai to kai ni,bo ku ha mou hi to ri de

投げ舍てられた、空き缶のようだ

na ge su te ra re ta,a ki kan no you da

互いのすべてを、知り尽くすまでが

ta gai no su be te wo,shi ri tsu ku su ma de ga

爱ならば、いっそ、と爱眠ろうか

ai na ra ba,i sso,to ai ne mu rou ka

★世界が终わるまでは、离れることもない

se kai ga o wa ru ma de ha,ha na re ru ko to mo nai

そう愿っていた、几千の夜と

sou o ne gai tte i ta,i ku sen no yo ru to

戻らないときだけが、なせ辉いては

mo do ra nai to ki da ke ga,na ze ka ga ya i te ha

やつれ切った、心までも壊す

ya tsu re ki tta,ko ko ro ma de mo ko wa su

はかなき思い、このtragedy night★

ha ka na ki o moi,ko no tragedy night

そして人は、答えを求めて

so shi te hi to ha,ko ta e wo mo to me te

かけがえのない、何かを失う

ka ke ga e no nai,na ni ka wo u shi na u

欲望だらけの、町じゃ夜空の

yo ku bou da ra ke no,ma chi ja yo zo ra mo

星屑も、ぼくらを、ともせない

ho shi ku zu mo,bo ku ra wo,to mo se nai

☆世界が终わる前に、闻かせておくれよ

se kai ga o wa ru ma e ni,ki ka se te o ku re yo

満开の花が、似合いのcatastrophe

man kai no ha na ga,ni ai no catastrophe

谁もが望みながら、永远を信じない

da re mo ga no zo mi na ga ra,ei en wo shin ji nai

なのに、きっと、明日を梦见てる

na no ni,ki tto,a shi ta wo yu me mi te ru

はかなき日々と、このtragedy night☆

ha ka na ki hi bi to,ko no tragedy night

Repeat:★

翻译部分:

直到世界尽头----wands

在大都市里,我已孑然一人

象一个被抛弃空罐子一样

两个人之间的全部,竭尽全力直到真正了解

如果相爱,索性,与爱一同长眠吧

直到世界尽头,能彻底放下的事情也没有

这样一直乞求,持续了无数的夜晚

为什么只有无法回头的时候,那样的光辉闪耀呢

疲惫的切断联系,连心也累坏掉了

思想象扫墓一样的,这个悲剧般的夜晚

而人类,总是在追寻答案

没有可以替代的东西,好象失去了什么似的

充满欲望的,城市的夜空里

即使星屑也无法将我们照亮

直到世界终结前,让我听听啊

盛开的花朵一样的悲惨

谁又能一边面对现实,又永远不相信现实

如果那样,一定是明天的梦境吧

象扫墓一样的日日夜夜,这个悲剧般的夜晚
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-06-27
《男儿当入樽》是Wands演唱的日语歌曲,该歌曲被收录在该乐队的同名专辑中。以下是该歌曲的中文翻译:
Verse 1:
在这个城市里 我一个人独自徘徊
空罐头般被抛弃在大街旁
很久很久以前 你我都互相了解
如果真有爱 就和我一起消失吧
Chorus:
一直到这个世界的尽头
我也不愿意和你分开
无数个不眠的夜晚
我一直这样的企盼
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散
我却无法回忆
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎
在这悲惨的夜里
用尽所有时间
找寻无聊的答案
不知道失去了
最美好的一段回忆
Verse 2:
在这空旷街道上
充满无尽的欲望
满天的星星都是我对你的思念
请你在这世界终结之前
最后再告诉我一遍
我和你曾今在一起你会永远记在心里
为何在这世界终结之前
还不相信真爱会永远
我却依然坚信如果还存在一个明天一定是这个夜晚在我梦里出现Verse 3:
我不会害怕也不会逃避
只因你在我的身旁
我们曾经坐过的长椅
留下太多的回忆和思念
虽然你已经离我远去
但我的心仍然停留在那里
无论是欢笑还是泪水
都是我们曾经走过的路途
Chorus:
一直到这个世界的尽头我也不愿意和你分开无数个不眠的夜晚我一直这样的企盼为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散我却无法回忆曾今承诺永远在一起让心再次地破碎在这悲惨的夜里用尽所有时间找寻无聊的答案不知道失去了最美好的一段回忆Verse 4:
每当夜幕降临的时候
我总是习惯性的想起你
你的微笑你的眼神你的温柔
都成为我心中最美的风景即使你已经不在我的身旁但我依然能够感受到你的存在我的心如同一张画布记录着我们曾经的美好和梦想Chorus:一直到这个世界的尽头我也不愿意和你分开无数个不眠的夜晚我一直这样的企盼为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散我却无法回忆曾今承诺永远在一起让心再次地破碎在这悲惨的夜里用尽所有时间找寻无聊的答案不知道失去了最美好的一段回忆Bridge:如果还有一次机会我会告诉你我从来没有后悔爱过你无论结局如何我都会坚持走下去直到世界尽头也不会放弃即使你已经不在这个世