在日语中,用何种表达方式说谢谢要取决于你想要表达的礼貌程度,有的表达方式比较随意,有的则较正式,还有的只能在特定情境下使用。以下是关于日语中“谢谢”的简短说明。
方法1:随意的“谢谢”
说“domo arigatou”。这是说“谢谢”最普遍的方式,也是比较随便的一种。
可以用于朋友和同事之间,但不能用于对上级。正式场合也要避免使用。
“domo arigatou”的发音为“多莫 阿里嘎托”。
日文写作“どうも有难う”。
简说成“arigatou”,这种说法更加随意。
这种说法一般用于朋友、家人以之间。对平级说“arigatou”被认为是恰当的,但对上级(比如主管或老师)就显得不够尊重。
“arigatou”的发音为“阿里嘎托”。
“arigatou”日文写作“有难う”或“ありがとう”。
简说成“domo”,“domo”比“arigatou”礼貌一点,介于随意与正式之间。
“domo”本身是“非常”的意思,但在一定语境下也可单独表示“谢谢”。
“domo”一般已经是比较礼貌的说法了,不过如果你要表现得特别礼貌,就应该选择其他表达方式。
想深刻了解的话,给大家推荐一个日语学习裙:开始是七一零中间是三六六末尾是四四三按照顺序组合起来就可以找到, 每天有大神直播讲课 日语初学者们的福音 我想说的是 0基础想要学习的同学欢迎加入,如果只是凑热闹就不要来了。
”domo”的发音为“多莫”。
日文写作“どうも”。
方法2:正式的谢谢
说“arigatou gozaimasu”。意思是“非常感谢”。[4] 意思是“非常感谢”。
对上级,比如主管、家里的老人、老师、陌生人或比你年长的人,要说“arigatou gozaimasu”。
你也可以用来表达正式或诚挚的感谢。
“arigatou gozaimasu”的发音为“阿里嘎托 果匝伊吗斯”
日文写作“有难う 御座います”。
说“domo arigatou gozaimasu”。 这是表达“非常感谢”的一种更礼貌的方式。对上级或在正式场合都要这样说,也可用该说法向熟悉的人表达诚意。
发音为“多莫 阿里嘎托 果匝伊吗斯”。
日文写作“どうも 有难う 御座います”。
“谢谢”的过去式在日语中就是“arigatou gozaimashita”。如果某人最近为你做过什么事,就要用过去式,只要把结尾“u”变成“ita”。
发音为“阿里嘎托 果匝伊吗息他”。
方法3:特定环境下说谢谢
饭后要说“gochisou sama deshita”。如果你到别人家吃饭或者别人请你吃饭,吃完后你就要说这句话来表达谢意。
而开始吃饭前要说“itadakimasu”。
“gochisou sama deshita”的发音为“果欺缩 撒妈嘚息塔”
下班回家时要对同事说“o-tsukaresama desu”。它的字面意思是“感谢你辛苦工作”,但更准确的翻译应该是“你辛苦了”。
这句话的隐含意思是听话者一天下来工作很努力,该好好休息了,礼貌地表达了对听话者努力工作的感激之情。
它的发音为“哦次咖肋撒妈嘚斯”。
在大阪,可以说“ookini”。这种说法不是标准日语,而是大阪特有的方言。
“Ookini”有“谢谢”或“请”的意思。它可用于句末舒缓语气。也可用于向熟悉的人表达谢意。
“Ookini”原来是表达程度的,常跟“arigatou”一起用变成“ookini arigatou”。但随着时间推移,这一说法被简化成“ookini”。
发音为“哦欺你”。
日文写作“おおきに”。