请精通日语的大家帮帮我翻译一下

去过MR等其他网页都没有翻译
我急,所以想请大家翻译一下!!
=============
6月だ~い♪

早いなぁ…。

もう今年始まって半年だよ?

早すぎるぅーーぅーー

っあ!
皆さんオススメのお店教えてくれて、ありがとうございます(^_^)v

今度买い物行った时にチェックしてみます☆

そうそう!!
5月病になったて方がいましたが、大丈夫ですか(>_<)?

こんな天気ぢゃ気分も落ちるよね。

でも、负けないで顽张って下さいね(>_<)♪

早く天気良くなんないかなぁ。

美绪ね、最近外に出るようになったんですよ!!

ちょっと前までは本当引きこもりだったんだけどね(^_^;)

友达とご饭食べに行ったり♪

人と话すのは楽しいですよね~(^∀^)

自分とは违う考え方や、色んな话しが闻けたり、勉强にもなる☆

だから早く暖かくなってもっと外に出たーい!!!!!!

でも、もうすぐ梅雨ですよね…

雨の日は髪の毛がウネウネになるから好きぢゃないです(>_<)

家出る时はいい感じでも、5分も歩けば…
终わります( ̄∀ ̄)

谁かヤツの対処法知ってる人いますか?

知ってる方はぜひ情报を☆

そんなこんなで、バーベキューするって话しもあるし♪

早くお天気よくなんないかなーと思う美绪でした~。

ばいちーん(*^-^)ノ

6月だ~い♪
6月份了啊~

早いなぁ…。
好快啊……

もう今年始まって半年だよ?
那今年都过了一半了

早すぎるぅーーぅーー
也太快了吧,呜--呜~

っあ!
皆さんオススメのお店教えてくれて、ありがとうございます(^_^)v

啊!谢谢大家告诉我那些很好的店
今度买い物行った时にチェックしてみます☆
下次去购物的时候,都去看一下吧

そうそう!!
5月病になったて方がいましたが、大丈夫ですか(>_<)?
啊,对了!!
5月份有人生病呢,现在好了么?

こんな天気ぢゃ気分も落ちるよね。

像这种天气,心情也会变差的啊
でも、负けないで顽张って下さいね(>_<)♪
但要坚强哦,加油!

早く天気良くなんないかなぁ。

真希望天气快点变好啊

美绪ね、最近外に出るようになったんですよ!!

美绪(我)最近终于出门了哟
ちょっと前までは本当引きこもりだったんだけどね(^_^;)

本来前段时间还想一直待着呢,呵呵
友达とご饭食べに行ったり♪
去和朋友一起吃了饭

人と话すのは楽しいですよね~(^∀^)

和别人聊天真的很开心啊!~
自分とは违う考え方や、色んな话しが闻けたり、勉强にもなる☆
而且可以了解到和自己不同的想法,和很多有趣的话题,对自己很有帮助哟。

だから早く暖かくなってもっと外に出たーい!!!!!!
所以啊,天气快点变暖的话,我也会多一点外出的计划!!!

でも、もうすぐ梅雨ですよね…

但是,马上就要到梅雨季节了
雨の日は髪の毛がウネウネになるから好きぢゃないです(>_<)
下雨的时候,头发湿哒哒的,好讨厌!

家出る时はいい感じでも、5分も歩けば…
终わります( ̄∀ ̄)
刚出门的时候心情很好,但如果一直走路5分钟的话……
收工

谁かヤツの対処法知ってる人いますか?
谁知道怎么对付坏蛋么?

知ってる方はぜひ情报を☆

知道的话,一定要给我说哟

そんなこんなで、バーベキューするって话しもあるし♪

还有去烧烤的计划呢
早くお天気よくなんないかなーと思う美绪でした~。
天气快点好起来吧,这样一直想的美绪(我)

ばいちーん(*^-^)ノ(88~)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-05
已经6月了~♪

真快呢…。

今年已经过了半年了?

太快了ーー

啊!
请大家推荐几家店,非常感谢(^_^)v

下次去买东西的时候去看看☆

对了对了!!
患了“5月病”的各位,没事了吧(>_<)?

这种天气搞得人心情都不好呢。

但是,不要泄气,请加油哦(>_<)♪

希望天气能早点好起来。

美绪我啊,最近到外面去了哦!!

不久之前还待在家里的说(^_^;)

和朋友一起去吃了饭♪

和别人说话真是开心啊~(^∀^)

与自己不同的思考方法呀,讨论各种话题呀,也可以学到很多东西☆

所以,天气赶紧暖和起来吧,我还想到外面玩——!!!!!!

但是,不久就是梅雨季节了…

下雨天头发都湿嗒嗒的,我不喜欢(>_<)

刚出门时还好,走了5分钟后就…
完了( ̄∀ ̄)

有谁知道对付这个的方法吗?

知道的话一定要告诉我☆

乱七八糟地写了这么多,还要烤肉♪

我是希望天气尽快变好的美绪~。

88(*^-^)ノ