一个英语词组的意思

sit-ins是什么意思啊?最好有例句.

*注:SIT-INS通常翻译为“静坐”。在这里为强调这一行动更为积极的“直接行动”、“挑战司法”的性质,翻译为“入座”(参照《我也有一个梦想》林达 著)。

入座*行动(SIT-INS) 2006-06-08 15:07:35
大 中 小

1960年2月1日,在位于格林斯博罗(Greensboro)市中心的沃尔沃斯(Woolworth)便餐馆,四名黑人大学生坐下用餐。这四名大学生是约瑟夫"麦克尼尔(Joseph McNeil),伊尔"布莱尔(Izell Blair),富兰克林"麦昆(Franklin McCain)和大卫"理查蒙德(David Richmond),他们是北卡罗来纳A&T大学(North Carolina A&T College)的大一学生。买完食品后,四位学生坐在了预留给白人顾客的座位上。当服务生要求他们离开时,他们礼貌地解释说,因为自己在本店买了食品就应该有座可坐而不是站着。令他们惊奇的是,他们没有被捕。后来,麦昆回忆起那时的情形说,“我突然间意识到,他们可能对我们什么也做不了,我们或许应该挺下去”。四人坐了差不多一个小时,直到便餐馆关门。

回到学校之后,四人立即组织起更多的学生。第二天早晨,差不多二十几个学生来到这家店,坐在柜台旁。因为没有遇到任何反对,第二轮的入座行动吸引了当地媒体的注意。一家国家新闻通讯社以此作为封面报道:穿着体面的黑人大学生以祈祷结束他们的静坐。那天静坐的学生中,有三位成立了“正义行动学生执行委员会”(Student Executive Committee for Justice)以便协调此次行动,后来千名学生大游行成为行动的高潮。五个月后,在经历了炸弹威胁、抗议者和种族隔离支持者的冲突、以及一场抵制那些实行种族隔离制度的便餐馆的有效行动之后,当地白人官员同意就种族隔离政策进行谈判,以结束游行和抵制行动。

格林斯博罗的抗议者最终同意结束他们的入座行动,但是其他地区的黑人学生却开展了他们自己的便餐馆抗议行动。到了二月第二个星期的周末,入座行动已经由北卡罗莱纳蔓延到维吉尼亚(Virginia)。在这场运动的首次逮捕行动中,北卡罗来那拉雷(Raleigh)地区的警察将41名学生投入监狱。在同一星期,也就是2月13日,纳什维尔(Nashville)的124名学生占据了该城中好几家便餐馆的位子。到了月末,入座行动在7个州的超过30个地区发生。

在纳什维尔,学生被很好的组织起来进行持续的抗议活动。范德比尔特神学院(Vanderbilt Divinity School)的学生詹姆斯"劳森(James Lawson)主持的关于甘地非暴力主义的讨论课吸引了一大批来自纳什维尔黑人大学的学生。他们中的很多人,包括约翰"刘易斯(John Lewis)、黛安"纳什(Diane Nash),后来成为南方民权运动的领袖。参加劳森讨论课的还有来自菲斯克大学(Fisk University)的研究生马里恩"巴里(Marion Barry)。巴里意识到参与入座运动很可能使他失去奖学金,但他更明白“如果不是一个自由人,就根本不是一个人”的道理。当便餐馆取消了种族隔离规定,证明纳什维尔的斗争是成功的。

尽管最初格林斯博罗的抗议者采取礼貌与和平的方式,但是入座行动的参与者们越来越激进了。当他们取得白人的让步时,学生中的积极分子改变了对自我的认识。他们获得了一种全新的种族自豪感,因为自己的意见受到认真对待而倍感兴奋。学生们更加自信的认为,他们自己有能力指挥这次行动而不需要成年人的领导。

在南方以外的很多地方,黑人们受到了学生抗议行为的鼓动。“以前,南方的黑人们总是处于自卫甚至萎缩的状态,”一位25岁的纽约教师罗伯特"摩西(Robert Moses)回忆了当时看到报纸上静坐者的照片后的情形说,“我知道这肯定和我自己的生活有关,它让我意识到很长时间以来我一直被身为黑人但同时又是一名美国人这样的问题所困扰。可是现在答案出现了。”

1960年的学生入座行动促使学生非暴力协调委员会(Student Nonviolent Coordinating Committee, SNCC)于同年四月成立。南方基督教领袖会议(Southern Christian Leadership Conference, SCLC)的主管埃拉"贝克(Ella Baker),邀请学生入座行动的领袖来到位于北卡罗来那拉雷(Raleigh, North Carolina)地区的萧尔大学(Shaw University)讲述他们非暴力反抗和如何坚持运动的情况。300多名南方黑人学生、十几个南方的白人学生、来自13个学生与社会改革组织的人员以及北部和边远州立大学的代表出席了此次演讲会。尽管与会的其他一些南方基督教领袖会议的官员希望学生可以加入该组织,但是贝克却并不怎么认同该组织层级严密的领导体制,他鼓励学生们保持自治状态。贝克对学生非暴力协调委员会那种集体决策的过程表示支持,虽然他于1960年夏离开了南方基督教领袖会议,但却仍是学生非暴力协调委员会的顾问。

马里恩"巴里是学生非暴力协调委员会的第一任主席。纳什维尔其他一些活跃的积极分子(包括刘易斯和纳什)在学生非暴力协调委员会的早期发展中发挥了重要的作用。詹姆斯"劳森(James Lawson)草拟了学生非暴力协调委员会的“主旨宣言”,它表达了20世纪60年代早期深深影响该团体的甘地主义(Gandhian ideals)信念:“我们将哲学与宗教上的非暴力理念确立为我们宗旨的基础、信仰的前提和行动的方式。”尽管很多参与入座行动的学生是(美国)全国有色人种协进会青年组织的成员,全新的学生运动对这个实行诉讼策略的最古老的民权组织形成了不可怀疑的挑战。虽然(美国)全国有色人种协进会的领袖们对入座运动给予公开支持,但是私下里仍然质疑学生领导民权运动的有效性。

马丁"路德"金对这一行动的反应显得更为复杂,他在学生非暴力协调委员会的成立大会上发表了演说,而且为这一由学生发起并坚持的新运动感到骄傲。他极为赞赏地说道,“美国学生已经成年,你们可以在世界上为争取自由而进行的奋斗中占有自己荣光的地位。”尽管如此,学生非暴力协调委员会中仍然有不少积极分子批评金太过谨慎。

便餐馆入座行动展现了大众奋争的潜在能量,并且使新一代的年轻人在自身的领导能力方面更加自信。显然,到1960年秋,非常独立的学生抗议运动已经深深地改变了南方的民权运动。参加十月份召开的第二次学生非暴力协调委员会会议的人们决心继续这种“直接行动”的方式,它可以从那些更加传统和谨慎的组织那里争取主动。劳森的筹款演讲中散发出的战斗性成为学生非暴力协调委员会接下来运动的特点:“我们不要再让那些成年人为筹集保证金而四处奔忙,而是让他们为结束那种将我们送进监狱的制度而努力奋斗。假如历史给了我们这样的机会,我们一定要做好准备,牢牢地抓住它。”

文章引用自:
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-17
sit-in sit-ins [N-COUNT]
A sit-in is a protest in which people go to a public place and stay there for a long time.
静坐示威。静坐抗议。静坐罢工。静坐罢课。

The campaigners held a sit-in outside the Supreme Court.
运动参加者在最高法院外面举行了一场静坐示威。本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-06-17
sit-in: a form of civil disobedience in which demonstrators occupy seats and refuse to move
n. 室内静坐抗议, 室内静坐罢工

加s就不太知道了,应该指罢工的人或罢工,看语境吧。
第3个回答  2008-06-17
具体的什么意思可能还是要在句子中来看,你在哪个句子里看到的?
这是一种类似动词词组的组成方式,例如
break-ins
We installed an alarm system to forestall break-ins.
我们安装了一套警报系统来预防小偷的闯入

Plug-ins
A Guide to Computers and Plug-ins on the Internet
计算机与因特网上插件指南

单从词上讲,我感觉有可能是坐进什么东西里
第4个回答  2008-06-17
照看
He sits in with the patients while the nurse has a rest.
在护士休息时, 他照看病人。
代替
I shall sit in for you while you go to the shops.
你去商店时我会替你的。
静坐示威
In protest against the wages cut, the workmen decided on sitting in at the factory.
为了抗议降低工资, 工人们决定在工厂里静坐示威。