古诗牧竖的注释和译文(还有作者简介!)

牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。

雨足高田白,批蓑半夜耕。人牛力俱尽,东方殊未明。 这诗里写的情景是农民披着蓑衣半夜冒雨去耕田,人和牛都精疲力竭了,天还没有亮,此间辛苦,可想而知。 田上 【年代】:唐 【作者】:崔道融 【题目】:田上 【内容】: 雨足高田白,披蓑半夜耕。人牛力俱尽,东方殊未明。 为了抓住雨水多这一时机,农民半夜就起来耕田,等人和牛都精疲力竭时,天还未亮。 这种没黑没明的劳动,对农民来说是习以为常的事。 〔作者简介〕 崔道融,生卒年待考。唐代诗人。自号东瓯散人。荆州江陵人。乾宁二年(895)前后,任永嘉县令,后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。擅长作诗,与司空图、方千结为诗友。存诗80首,皆为绝句。其中一些作品较有社会意义,如《田上》写农民冒雨夜耕的辛劳。《寄人》、《寒食夜》等诗亦为佳作。 牧竖持蓑笠, 逢人气傲然。 卧牛吹短笛, 耕却傍溪田。 〔注解〕 ①牧竖:牧童。②持:穿戴。③傲然:神气的样子。 〔译文〕 牧童穿着蓑衣戴着斗笠,碰见人故意装得很神气。放牧时卧在牛背上吹短笛,耕田时就在溪边田头休息。 诗中牧童的形象天真烂漫,悠然自得,加上几分调皮,十分可爱。参考资料: http://www.chinaedu.com/classic/yyyk/29/29x1.htm
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答