高达00 ED 2 [フレンズ] 歌词 谁帮忙翻译成中文的

不要机器翻译的,最好带上罗马音
(字数太多``分三段)
フレンズ

歌:ステファニー(Stephanie)

同(おな)じ笑颜(えがお)してた
そんな仆(ぼく)らも几年(いくねん)も重(かさ)ね过(す)ぎて
すて违(ちが)う景色(けしき)を
受(う)け入(い)れられずにもがいてる
无駄(むだ)だプライド舍(す)て去(さ)り
この世界(せかい)に优(やさ)しさを
I Gotta Say
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても
一人(ひとり)では生(い)きられない
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ 今(いま)でも

同(おな)じ笑颜(えがお)してた〖曾经我们 带着同样的笑容〗
そんな仆(ぼく)らも几年(いくねん)も重(かさ)ね过(す)ぎて〖也曾共同经历过 多年时光〗
すれ违(ちが)う景色(けしき)を〖可是如今 擦身而过的景色〗
受(う)け入(い)れられずにもがいてる〖我们却格格不入 苦苦挣扎〗

无駄(むだ)なプライド舍(す)て去(さ)り〖将无谓的高傲统统抛下〗
この世界(せかい)に优(やさ)しさを〖向世界展现出你的温柔〗

I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
今(いま)でも〖即使如今〗

别(わか)れてまた出会(であ)い〖一次次悲欢离合〗
新(あら)たな道(みち)に 光(ひかり)见(み)つけ歩(ある)き出(だ)す〖为寻觅光芒 迈上新的旅程〗
生(う)まれてからずっと〖从降生之刻起 我们就一直〗
缲(く)り返(かえ)すことで 繋(つな)がってく〖用不断的重复 迎接着明天〗

いつの间(ま)に君(きみ)と仆(ぼく)も〖不知不觉间我们也已经〗
それぞれ未来(みらい)を手(て)にして〖各自找到了自己的未来〗

I Gotta Say〖我要说〗
远(とお)く离(はな)れていても 会(あ)えなくても〖即使相隔遥远 无法再见面〗
强(つよ)い绊(きずな)はあるから〖我们也有着坚强的羁绊〗
「梦(ゆめ)が叶(かな)いますように」〖愿我们的梦想能够实现〗
心(こころ)の底(そこ)から祈(いの)っているよ〖心中一直怀着这个心愿〗
We're friends forever〖我们永远是朋友〗
また会(あ)うことを誓(ちか)い ゆびきりして〖勾着手指 许下重逢的誓言〗
仆(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)したね〖我们从此各自走上旅途〗
见(み)えない行先(ゆきさき)へと〖向着前方看不见的终点〗
迷(まよ)いながらでも 进(すす)んでいるよ〖即使迷茫依旧不断前进〗
いつでも〖无论何时〗

注:这是一个描述友情的诗篇,以电子轻摇滚的铿锵有力来烘托肃穆背后
的笑魇,道是喜跃却分明透着丝丝别离前的残酷,温暖与刺痛同行。
『高达OO』的故事渐渐走近高潮,那些坚毅着的少年,此刻在我们眼前的
背影竟然朦胧了起来。是友情凝聚了他们,还是他们锻造了友情?我们不曾
知晓,但能明了:在所有的幸福背后,有人站起来,有人倒下去,不再醒来...

変(か)わりゆく季节(きせつ)と〖不断变迁的四季〗
瞬间(とき)の中(なか)〖与一个个瞬间中〗
懐(なつ)かしいmelodies〖回响着令人怀念的旋律〗
大人(おとな)になっても〖即使长大成人后〗
色(いろ)褪(あ)せはしないよ〖也丝毫不会褪色〗
仆达(ぼくたち)のprecious memories〖那属于我们的美好回忆〗

I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
As life goes on...〖生命不断地流逝〗
忘(わす)れちゃいけないからYeah〖我们也绝对不能忘记〗
Don't let it go...〖别让回忆与友谊消逝〗
この広(ひろ)い大地(だいち)と仲间(なかま)达(たち)のこと〖这片广阔的大地 和永远的朋友〗
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-04-28
歌名:フレンズ〖朋友〗
【TV动画】『机动戦士ガンダムOO』<机动战士高达OO> 第二季片尾曲
作词:ステファニー & 矢住夏菜| 作曲:Joe Rinoie & MASAKI | 编曲:Joe Rinoie & 峰正典
演唱:ステファニー <Stephanie>
Made By 『月光疾风TT』<GaRReTT>
☆★ For dear MoniQue ★☆

同(おな)じ笑颜(えがお)してた〖曾经我们 带着同样的笑容〗
そんな仆(ぼく)らも几年(いくねん)も重(かさ)ね过(す)ぎて〖也曾共同经历过 多年时光〗
すれ违(ちが)う景色(けしき)を〖可是如今 擦身而过的景色〗
受(う)け入(い)れられずにもがいてる〖我们却格格不入 苦苦挣扎〗

无駄(むだ)なプライド舍(す)て去(さ)り〖将无谓的高傲统统抛下〗
この世界(せかい)に优(やさ)しさを〖向世界展现出你的温柔〗

I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
今(いま)でも〖即使如今〗

别(わか)れてまた出会(であ)い〖一次次悲欢离合〗
新(あら)たな道(みち)に 光(ひかり)见(み)つけ歩(ある)き出(だ)す〖为寻觅光芒 迈上新的旅程〗
生(う)まれてからずっと〖从降生之刻起 我们就一直〗
缲(く)り返(かえ)すことで 繋(つな)がってく〖用不断的重复 迎接着明天〗

いつの间(ま)に君(きみ)と仆(ぼく)も〖不知不觉间我们也已经〗
それぞれ未来(みらい)を手(て)にして〖各自找到了自己的未来〗

I Gotta Say〖我要说〗
远(とお)く离(はな)れていても 会(あ)えなくても〖即使相隔遥远 无法再见面〗
强(つよ)い绊(きずな)はあるから〖我们也有着坚强的羁绊〗
「梦(ゆめ)が叶(かな)いますように」〖愿我们的梦想能够实现〗
心(こころ)の底(そこ)から祈(いの)っているよ〖心中一直怀着这个心愿〗
We're friends forever〖我们永远是朋友〗
また会(あ)うことを誓(ちか)い ゆびきりして〖勾着手指 许下重逢的誓言〗
仆(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)したね〖我们从此各自走上旅途〗
见(み)えない行先(ゆきさき)へと〖向着前方看不见的终点〗
迷(まよ)いながらでも 进(すす)んでいるよ〖即使迷茫依旧不断前进〗
いつでも〖无论何时〗

注:这是一个描述友情的诗篇,以电子轻摇滚的铿锵有力来烘托肃穆背后
的笑魇,道是喜跃却分明透着丝丝别离前的残酷,温暖与刺痛同行。
『高达OO』的故事渐渐走近高潮,那些坚毅着的少年,此刻在我们眼前的
背影竟然朦胧了起来。是友情凝聚了他们,还是他们锻造了友情?我们不曾
知晓,但能明了:在所有的幸福背后,有人站起来,有人倒下去,不再醒来...

変(か)わりゆく季节(きせつ)と〖不断变迁的四季〗
瞬间(とき)の中(なか)〖与一个个瞬间中〗
懐(なつ)かしいmelodies〖回响着令人怀念的旋律〗
大人(おとな)になっても〖即使长大成人后〗
色(いろ)褪(あ)せはしないよ〖也丝毫不会褪色〗
仆达(ぼくたち)のprecious memories〖那属于我们的美好回忆〗

I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
As life goes on...〖生命不断地流逝〗
忘(わす)れちゃいけないからYeah〖我们也绝对不能忘记〗
Don't let it go...〖别让回忆与友谊消逝〗
この広(ひろ)い大地(だいち)と仲间(なかま)达(たち)のこと〖这片广阔的大地 和永远的朋友〗
第2个回答  2008-04-26
ED2
Stephanie
曾经我们 带着同样的笑容
也曾共同经历过 多年时光
可是如今 擦身而过的景色
我们却格格不入 苦苦挣扎
将无谓的高傲统统抛下
向世界展现出你的温柔
我要说
即使一味逞强 炫耀着勇气
也无法一个人生存下去
那天我们曾许下的约定
仍深深残留在我的心底
即使如今
一次次悲欢离合
为寻觅光芒 迈上新的旅程
从降生之刻起 我们就一直
用不断的重复 迎接着明天
不知不觉间我们也已经
各自找到了自己的未来

我要说
即使相隔遥远 无法再见面
我们也有着坚强的羁绊
愿我们的梦想能够实现
心中一直怀着这个心愿
我们永远是朋友
勾着手指 许下重逢的誓言
我们从此各自走上旅途
向着前方看不见的终点
即使迷茫依旧不断前进
无论何时
不断变迁的四季
与一个个瞬间中
回响着令人怀念的旋律
即使长大成人后
也丝毫不会褪色
那属于我们的美好回忆

我要说
即使一味逞强 炫耀着勇气
也无法一个人生存下去
那天我们曾许下的约定
仍深深残留在我的心底
生命不断地流逝
我们也绝对不能忘记
别让回忆与友谊消逝
这片广阔的大地 和永远的朋友

onajiegao shiteta sonnabokuramo
ikunenmo kasanesugite
surechigau keshikiwo
ukeirerarezuni mogaiteru

mudana puraido(pride) sutesari
konosekaini yasashisawo

I gotta say
yuukiwo misetsuketemo tsuyogattemo
hitoridewa ikirarenai
anohino yakusokunara
kokorono fukakuni nokotteiruyo
imademo

wakarete matadeai aratanamichini
hikari mitsuke arukidasu
umaretekarazutto
kurikaesukotode tsunagatteku
itsunomani kimitobokumo
sorezoremiraiwo tenishite

I gotta say
tookuhanareteitemo aenakutemo
tsuyoi kizunawa arukara
yumegakanaimasuyouni
kokorono sokokara inotteiruyo
With friends forever
mataaukotowochikai yubikirishite
bokurawa aruki dashitane
mienaiikisakiheto
mayoinagarademo sundeiruyo
itsudemo

kawari yuku kisetsuto tokinonaka
natsukashii merodi(melody)
otonaninattemo iroasewashinaiyo
bokutachino Precious memories

I gotta say

yuukiwo misetsuketemo tsuyogattemo
hitoridewa ikirarenai
anohino yakusokunara
kokorono fukakuni nokotteiruyo
As life goes on

wasurecha ikenaikara Yeah
Don’t let it go
konohiroidaichito nakamatachinokoto