22问答网
所有问题
日语里为什么是ないでください而不是なくてください?
ない的て型不是なくて吗?那为什么是ないでください呢?
举报该问题
推荐答案 2014-05-07
でください是接续。。。辞书形接续。。。。なくて这个用法一方面是用来停顿的,后面不会直接接续东西,而且意思就变了
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/2CST20XffT666h2SI2.html
其他回答
第1个回答 2014-05-07
这个是动词的ない+ でください,不是て形例句:食べないでください、やらないでください。
第2个回答 2014-05-07
日本人就是这么说话的 ~~~~~~~~~~~
相似回答
日语
答疑:
ないで
和
なくて
的区别
答:
(1)是「
ないでく
れ」之类的省略的时候,就是表示说话人主观的意志、命令、要求、希望之类含义的时候。比如:本を见ないで答え
てください
。(2)还有就是表示附带状况,此时前后文主体必须相同。比如: 雨が降っているのに、田中さんは伞も
ささない
で歩
いてい
る。(3)与「ないのに」的用...
“
ないでください
”是
什么
用法,怎么变来的?
答:
说说个人的理解,
为什么
用
ないで
,如果把他去掉,剩下的
ください
,意思是“请(我)的命令性”,那请(我)干嘛,句子缺失了成分,所以,这里的で是助动词,表示状态,而ない只是和前面形成小句,作为后面句子缺失的成分进行补充。那么还有另外一个
なくて
,这个就比较简单,直接理解为ない的て形,作...
大家正在搜
日语里一是什么
奥里盖日语什么意思
日语哇里哇里瓦
日语里的的怎么打出来
日语里的怎么打
日语里的俺
日语里的一个
哑巴里日语
日语 里面