康熙字典的注音方法

如题所述

康熙字典里面的注音是古代的发音,本身大多数是符合粤语发音,反而不符合普通话发音。教大家查康熙字典: \x0d\x0a例如“ 见 ”【唐韵】【广韵】古甸切(声母G,韵母in,即 Gin 并不是普通话Jian ) \x0d\x0a \x0d\x0a“ 亮 ” 【广韵】【集韵】力让切(声母L,韵母oeng,即 Loeng 并不是普通话Liang)【韵会】【正韵】力仗切,𠀤音量。与谅同。信也。【孟子】君子不亮,恶乎执。【古诗十九首】君亮执高节,贱妾亦奚为。 又明也。 又姓。 又【集韵】吕张切,音良。 \x0d\x0a \x0d\x0a“ 雄 ”【集韵】【韵会】𠀤胡弓切(声母H,韵母ong,即 Hong ),音熊。(并不是普通话Xiong) \x0d\x0a\x0d\x0a1、切音法是怎么回事? \x0d\x0a切音,又叫反切,汉字一种传统的注音方法。据说是东汉时梵文随佛经传入中国而带进来的。其法是用第一个字的声母与第二个字的韵母和声调,拼合成一个字的读音,称某某切或某某反。(例:冬,都宗切。即用“都”的声母d和“宗”的韵母ong第一声,拼合出dong第一声的关于“冬”的读音。)\x0d\x0a \x0d\x0a2、它有什么好处和不足? \x0d\x0a三国以前,有些难读的字,采用“读若某”的直音法,如“_读若舟”(_的读音和舟相似)。但有时前后两个字人们都不认识,如“_读若_”,那跟没注音一样。若用反切法:“_,直浊切”(直的声母zh和浊的韵母uo相拼)可以知道_读zhuo第二声,这就是好处。不足的是这种方法不甚严密,拼法也不易掌握,有时也不大找得到完全恰当的两个字来进行反切。而且会反切的人必须已能认读许多汉字,否则,如果用来反切的字也不知读音,哪如何能拼出来呢。\x0d\x0a \x0d\x0a3、有的字怎么感觉切音不对(普通话)?比如祯(zhen)怎么是陟(zhi)盈(ying)切?(zh)是对的,但后面怎么会是(ing)?那切出来不成了(zhing)? (粤语切音正确:zing) \x0d\x0a古音和今音已有不少变化,如《广韵》:“见,古甸切。”反切后的音不是今天的jian而是gian ,又如“上,时亮切”,反切出来的读音是shiang(一些方言中仍有这样的读法,就是古音的遗留。)祯,古音也可能就是读zhing 你可以查看《广韵》《集韵》和《康熙字典》再与《现代汉语词典》的字音比较一下,就可发现很多字古今读音不一样了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-12-10
据说是用切语注音,每个汉字用两个汉字注音。拼读时用前一个字的声母,用后一个字的韵母拼出来就是这个字的发音。(前一个字的韵母不用,后一个字的声母不用)本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2023-09-25
康熙字典的拼音是[kāng xī zì diǎn]。