歌曲名:Angel Voice
歌手:Ornette Coleman
专辑:The Music Of Ornette Coleman: Something Else!!!
『Angel Voice (Nekki Basara)』
作词:K.INOJO
作曲·编曲:菅野よう子
歌:Fire Bomber
耳をすませば【侧耳倾听的话】
かすかに闻こえるだろう【你会微微听到吧】
ほら あの声【听 这声音】
言叶なんかじゃ 伝えられない何か【并非言语所能传达的某物 】
いつも 感じる【始终能感觉到 】
あれは天使の声【那就是天使的呼声】
メロディーは消える【旋律消失了】
闇に染み込むように【彷佛被混进黑暗之中 】
エコー 残して【只留下回音 】
静かに降りてく【静寂中降临 】
ディープブルーのオーロラに【深蓝色的奥罗拉】
俺も 歌うぜ【我也在歌唱】
信じていたものがある【有一直相信的事 】
バカだと言われたけど【虽被认为是傻瓜】
変わらなかった あの日の梦 【我也没改变 那天的梦 】
Angel voice 见つけたのさ【Angel voice 见到了】
地平线の向こうに【在地平线对岸 】
キラリ光った【闪闪发光 】
お前の姿は梦じゃなかった【你的身影 并非梦幻】
流れ 流れて行こう【流逝 不断流逝往前行 】
いつかまた会おうぜ 瞳 闭じれば【总有一天我们会再重逢 闭上眼睛 】
いつも心の中に响く Angel voice【始终在心中响起 Angel voice】
心は変わる【心改变了】
景色と同じように【如同景色一般】
仕方ないのさ【也是没有办法】
神様なんて【即使是上帝】
どこか気まぐれだから【也有反复无常的时候 】
当てにするなよ【别指望他 】
走り続けていようぜ【不停向前 】
立ち止まるのはまだだろ【还不能停止 】
たどりつきたい 闇の向こう【希望能够 到达那黑暗那端 】
Angel voice 感じたのさ【Angel voice 感觉到了】
遥かな胸の鼓动【遥远的胸之鼓动】
リズム あわせて【伴随节柏】
やっとこの场所で二人出会えた【终於2人在这场所相遇 】
お前のその姿【你的那种姿态】
この目に焼きつける ヘヴィーな 夜にも【在这双眼中燃烧 连黑夜里也闪耀著】
きっと力与えてくれる Angel voice【一定能给你力量 Angel voice 】
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow wow
Yea!
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow wow ...
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow ho...
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow wow ...
耳をすませば【侧耳倾听的话】
いつも闻こえるだろう?【总是能听到吧】
ほら あの声【听 那声音】
あれは天使の【那就是天使的】
声【声音】
http://music.baidu.com/song/7565846