罪恶王冠片尾曲中文翻译。

如题所述

「My Dearest」(第1话 - 第12话)
歌︰こゑだ(supercell)
歌词翻译:
所有让我希望的一切
现在都奉献给你
我是你的
呐 这个世界上有很多种的幸福
总有一天 如果是两个人的话
不管是谁叫你做说谎的人
戓是无情的说话伤害你
不管世界相不相信你
即使戴上荆棘做的皇冠
我会成为你一个人的伙伴
因为我知道这孤独的疼痛
所有让我希望的一切
现在都奉献给你

「The Everlasting Guilty Crown」(第13话 - 第22话)
歌︰EGOIST

歌词翻译:
如果说 世界的末日已经到来
又有谁 可以将其阻止
一切皆已开幕
崩坏的交响乐曲已经奏响
滴落的雨水宛如泪的声音
请告诉我
被欲望所支配的人们啊
何时憎恨占据了他们的心灵
忘记了他们心中存在的爱
而要互相争斗?
能够听到这首歌的
所有拥有生命的存在
那真实就在你们的胸膛中
从我这里获取
那份哪怕面对在暴风雨肆虐的大海
也能够的毫不畏惧的力量吧
但是那风却强大到能够
将希望的灯火摧毁
那光所钩织的明灯 能否传递到人们心中
结束那无止境的争斗 相互残杀
枯竭了眼中的泪水
快点回想起来吧
那双目是为了确认彼此的存在
那声音是为了传达思念的情感
那双手是为了把重要的人紧紧握住
把我这首歌献给
游荡在世界中的亡者
希望就在你们的胸中
哪怕汹涌燃烧的火焰
也永远无法伤害到你 让我将你
变得强大起来
试图用衰弱无力的双手
去保护自己所爱的人
看着手中那已染的鲜红
我终于 意识到自己的愚蠢
承认了自己的错误和罪过
眼中的溢满的泪水不住滴落
知道么
能够听到这首歌的
所有拥有生命的存在呵
那真实和真理就存在于你们的心中
就算暴风肆虐的海早已平静
但失去的生命却再也数不清
把我这首歌献给
在世界边缘游走的亡灵
希望本就存在在你们的心中
当悲伤之夜过去之时
你一定会活下来请打起勇气吧追问

不是,

追答

你要哪首歌

追问

第一季的

第一集的

追答

ED1「Departures ~あなたにおくるアイの歌~」   歌:EGOIST(Vocal:chelly)   作词·作曲·编曲:ryo   发售时间:2011年11月30日   收录专辑:EGOIST 第1张单曲『Departures ~あなたにおくるアイの歌~』   歌词(TV ver.)   もうあなたから爱されることも【你不会再爱我】   mouanatakaraaisarerukotomo   必要とされることもない【也不会再需要我】   hitsuyotosarerukotomonai   そして私はこうして一人ぼっちで【然后我就这样孤身一人】   soshitewatashiwakoushitehitoribocchide   あの时あなたはなんて言ったろう【那时候你说了什么】   anotokianatawananteittarou   届かない言叶は呪文【没听到的话语像咒文】   todokanaikotobawachuumon   分かってるのに 今日もしてしまう【明明心里明白 今天却仍然许下】   wakatterunoni kyoumoshiteshimau   叶わぬ愿い事を【无法实现的愿望】   kanawanunegaigotowo   离さないで きゅっと手を握ってて【不要放手 紧紧握住我的手】   hanasanaide kyuttotewonikittete   あなたと二人続くと言って【说过要两个人一起继续】   anatatofutaritsuzukutoitte   繋いだその手は暖かくて【握紧的手很温暖】   tsunaidasonotewaatatakakute   优しかった【很温柔】

追问

谢谢

追答

没事

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考