醉卧沙场君莫笑古来征战几人回是什么意思

如题所述

翻译:就是醉卧在沙扬上,也请诸君不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?

赏析:这首诗是写沙场上的豪饮.有的人说:“意甚沉痛,而措语含蓄,斯为绝句正宗”(李锳《诗法易简录》);有的人说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙,在学人领悟”(施补华《岘佣说诗》).然就此两句看,应该说在豪放中寓有旷达.试想一个人即将去作一死战了,还有什么心情去谐谑(开玩笑)?闭目凝想,我们眼前仿佛出现了一个放浪形骸、视死如归的奇男子形象。
希望能帮到您,求采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-04-22
你好,很高兴为你解答:

就是醉卧在沙扬上,也请诸君不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?

《凉州词》王翰(唐)
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催.
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回.
[注释]
1.夜光杯:白玉做成的酒杯.
2.卧:躺.
[简析]
这是盛唐边塞诗中的一篇名作.这首诗以豪放的风格写了征戍战士饮酒作乐的情景,具有浓郁的边塞军营生活的色彩.
首句“葡萄美酒夜光杯”,意思是举起晶莹的夜光杯,斟满殷红的葡萄美酒.“葡萄美酒”,是以葡萄酿造成的美酒;“夜光杯”,指一种光能照夜的白玉琢成的酒杯.此句以奇丽的彩笔描绘出豪华的场面,并富有西域的特色.次句“欲饮琵琶马上催”,正要开怀畅饮,忽然,铮铮琮琮的琵琶声从马上传来.琵琶是西域盛行的乐器,诗人用来渲染西域色彩.“马上催”的“催”字有不同解释,有的说是催饮,有的说是催人出征,或解释为急促弹奏之意.从全诗风格来看,还是以催饮为宜.
三四句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”,这是在酣醉时的劝酒词,是说,醉就醉吧,醉卧在沙场上有什么呢,请不要见笑,从古至今征战的人有几个是活着回来的.这两句历来颇多分歧,有的认为是极为悲痛之词,有的认为是略带悲凉之意,但从盛唐时期将士们的豪情及全诗的风格来看,似不宜有忧伤情绪的.

望采纳~~~~~~本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2015-04-22
就是醉卧在沙扬上,也请诸君不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?
第3个回答  2021-12-04
意思是:如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?
第4个回答  2019-03-30

本视频来源网络,如有侵权,告知删除。

相似回答