harm injury ruin damage 的区别?

说的详细一点
举几个例子 谢谢。

harm,injury,ruin,damage的区别:一、意思不同。二、用法不同。三,侧重点不同。

一、意思不同。

1、harm:伤害,损害。

2、injury:(对躯体的)伤害,(对感情的)伤害。

3、ruin:糟蹋,使破产(或失去地位等),毁灭。

4、damage:破坏,损失,损害,伤害,(法院判定的)损害赔偿金。

二、用法不同。

1、harm:可作名字,可作动词。

例句:The hijackers seemed anxious not to harm anyone. 

翻译:劫持犯似乎焦虑不安,不想伤害任何人。

2、injury:作名词。

例句:The two other passengers escaped serious injury. 

翻译:另外两名乘客逃过一劫,未受重伤。

3、ruin:可作动词,可作名词。

例句:My wife was ruining her health through worry.

翻译:忧虑严重损害了我妻子的健康。

4、damage:可作名词,可作动词。

例句:He maliciously damaged a car with a baseball bat.

翻译:他用棒球棒恶意损毁了一辆汽车。

三,侧重点不同。

1、harm:侧重于对身体实质的,有形的伤害,如割伤。

2、injury:侧重于对感情上的伤害,无形的伤害。

3、ruin:侧重于荣誉,财产,名声等受到伤害。

4、damage:侧重于大面积的伤害,如火灾,水灾等自然灾害

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-01
harm指有危害。比如:Smoking can do eat harm to your health.
injury指受伤。比如:The soilder's injury has healed.
ruin指毁灭,完全的废墟。比如: The city of Pompeii is totally in a ruin.
damage指造成损失。比如:The earthquake has caused great damage to the country.本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2013-08-29
harm 损害 伤害 故意的伤害 损害 会产生不利的影响
eg:The hijackers seemed anxious not to harm anyone.

劫持犯似乎焦虑不安,不想伤害任何人。

injury 伤害 损害 生理心理精神上的损害
eg:About every 21 seconds, someone in the united states has a serious brain injury.
大约每21秒,美国就有一个人受到严重的脑损伤。

ruin 破坏 破产 堕落 毁灭性的破坏 后果非常严重
eg:Entire villages have been washed away. Roads and bridges have been destroyed and crops ruined.

这些村庄全部都被冲走了。道路和桥梁都被破坏了,农作物也全毁了。

damage 损害 毁害 大面积的损害 比较严重的损害
eg:Would this damage developing countries?
这会损害发展中国家利益吗?
第3个回答  2013-08-29
按顺序来哈
精神心理方面的伤害
枪伤之类的
不可恢复性的毁灭
。。。。。