根据庭中有奇树写作文

如题所述

第1个回答  2022-10-22

1. 庭中有奇树改写成记叙文400字

庭中有奇树庭院里一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。

我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。

只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。 这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。

全诗八句,可分作两个层次。前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

春意盎然。女主人攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

此诗写了一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情.古诗中写女子的相思之情,从季节的转换来发端.因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木.唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。

2. 庭中有奇树改写成记叙文400字

庭中有奇树

庭院里一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。 这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了

由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。全诗八句,可分作两个层次。前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。春意盎然。女主人攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

此诗写了一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情.古诗中写女子的相思之情,从季节的转换来发端.因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木.唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。

3. 庭中有奇树,这首诗写了什么事

原文:

庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

首先,我们来一句一句的分析这首诗

“庭中有奇树”家中院子里有一颗奇特的树,在这里我把它翻译为“我家中有一颗长得特别好的树”;“绿叶发华滋”翠绿的树叶长满了枝头;“攀条折其荣”攀作为一个动词,与后文结合起来即“我将长得最好看的一条枝丫折下来”;“将以遗所思”将它留给我所思念的人;

“馨香盈怀袖”它沁人心脾的香气充斥在我的胸前和衣袖里;“路远莫致之”路途遥远无法将它送到你的手中;“此物何足贵”这个东西为什么这么珍贵啊?;“但感别经时”不过是我用来寄托我的思念之情罢了。

所以总结全篇,这首诗写了一个人将家中树上的枝头摘下,用心的抱在怀里,想赠与思念的人,但由于路途遥远无法送与,心有所感,这个东西珍贵吗?不,珍贵的是我的思念啊。

这里“思念的人”和“路途遥远”可以翻译成两种意思,一个是远方的思念之人,一个是已经故去的亲人。

总体来说,这是一篇寄情于物的诗,用来表达自己的思念之情。

个人见解,纯手打

4. 庭中有奇树写景抒情的艺术特色

"庭中有奇树",要写景抒情,要从下面几个方面表现景色的艺术特色:

1、写奇树的奇,关键写出树的奇来,可以写树的来历奇,树的品种奇,树的形状奇,树的生长力奇。

2、写庭的陪衬作用,写庭的大小,高度,形状,位置与树的协调,写庭与树的故事,写庭与树的渊源。

3、写自己对树的感情,写树与我的故事,写树与我的心情感受,写树与我的关系及对我的影响。

以上各方面以我对庭中树奇的癖好为重点,,以树奇为主线,穿 *** 的抒情内容贯穿全部文字的艺术特色。

5. 庭中有奇树赏析50字

译文 庭院里一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然.我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人.花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中.只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何. 这花有什么珍贵呢 只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了.这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。